[modifier] 2.1 Cutuillic / St-André (NB)
Norbert Bernard, en page 108 de son étude « Chemins et structuration de l'espace ... Exemples autour de la commune d'Ergué-Gabéric », défend l'idée de la localisation du village de Cutuillic au lieu aujourd'hui dénommé Saint-André.
En savoir plus : « 1666 - Menu et aveu de Marguerite Autret pour Cutuillic-St-André » ¤
|
|
Il reste de très nombreuses transcriptions des sources à offrir à la toponymie. Cependant, on regrettera que souvent des chercheurs n'y recueillent que les formes anciennes sans toujours lire ce qui, dans le texte, fournit des données géographiques : orientations, confronts, etc. C'est ainsi que Bernard LE ROUX (1) donne Cutuillic comme forme ancienne pour Coutilly, forme qui se trouve être celle du lieu-dit Saint-André aujourd'hui, alors que Coutilly s'appelait le Moulin du Charretier (2).
(1) LE ROUX (Bernard, alias Bernez ROUZ), Anvioù-Lec'h an Erge Vras, p. 55.
(2) En 1540 le village de Saint-André/Cutuillic est mentionné comme confront sud des parcelles de Créac'h-Ergué nommées alors « parc an prat sech » / prad sech et « parcz an menez lan » / menez lann (ADLA, B 2013/4 l et B 2013/4 k). Et l'aveu du 6 octobre 1666 y mentionne la chapelle de Saint-André (ADF, 1 G 132) : « Un lieu et tenue du village de Cutuillic, sittué en la paroisse de Ergué Gaberic proffimlté (...), contenant ledict lieu soubz maison (...) y comprins la sittuation de la chapelle de monsieur sainct André (...) ». Alors qu'en 1562 le Moulin du Charretier est situé à la confluence du Jet et de l'Odet (situation actuelle de Coutilly) (ADF, 1 G 85/ l, fol. I) : « Item, oultre ung moulin, o son byé et chaussaye, o son parc et courtilz y adiaczantz, (...) ledict moulin appellé Le Parc du Moulin du Charretier (...) estantz en tout en mesme cerné et s'entretennantz, sittuez oultre, d'un costé, à la ripvière Set, et, d'aultre costé, à la ripviere d'Odet deffluantz à Kempercorentin ». La correspondance entre le Moulin du Charretier et Pont-Even est donnéé par les actes ultérieurs, dont celui du 17 juillet 1666 (ADF, 1 G 85/8, fol. I) : « icelluy moulin appellé le Moulin du Charretier, ou aultrement Pondeven [suivi de la même situation] ».
}}
|
[modifier] 2.2 Bernez Rouz (2007,1980)
Dans le Cahier n° 9 d'Arkae publié en 2007, Bernez Rouz explique l'origine du lieu-dit comme suit :
|
|
Coutilly (Koutili)
Orthographe
| Année
| Source (cf. )
| Référence, côte
|
Cutullic
| 1448 [1]
| A.D.F.
| A 85
|
Cutuillic
| 1540 [1]
| A.D.F.
| A 85
|
Ceutuillic
| 1540 [1]
| A.D.F.
| A 85
|
Cutuyllic
| 1540 [1]
| A.D.L-A.
| B2011
|
Ar coutillic
| 1696
| A.C.Q.
| Registres de St Esprit
|
Cutullic ou Cutuillic sont des noms de personnes. Ce lieu situé au confluent du Jet et de l'Odet a abrité également un moulin à couteaux. D'où une certaine confusion pour ce nom qui est prononcé /Koutilli/ qui signifie les couteaux.
|
|
Pour le lieu-dit, Bernez Rouz avance l'explication suivante dans son mémoire en breton de 1977 (et dans le résumé paru en 1980) :
|
|
-- Coutilly
(Koutili), 1458-1540 : Cutullic, 1666 : Cutuillic, 1680 :
Guteuillic,
1683 : Gueut uilli
Bez' zo ur Gwaremm Cutuillic e Penn ar Menez. Hervez ar stummoù
kozh n'heller ket gwelet amañ ur "Cwm Tylo, Cwm Tyleri" e-giz e
kaver e kembraeg.
N'eo ket ar wezenn DIH nag an ILLI eo a zo dibenn an anv-lec'h. Ur
anv-den e tle bezañ. Bez' e kaver tud anvet CUTUIL, CUTUILLIC, CUTULIC,
CUTULLIC. Gwanadur IC I e dibenn ar ger adal fin ar XVIIvet kantved a zeu
eus ar pouez-mouezh kreñv-tre war an eil sillabenn ziwezhañ.
Dans le bulletin de la commission d'Histoire en 1980, il résume ainsi :
KOUTILI : La forme ancienne de ce nom est Cutullic en 1458. Cutullic est un nom de personne et cette ferme se trouvait autrefois au confluent du Jet et de l'Odet.
|
|
[modifier] 2.3 Albert Deshayes
Pour le patronyme "Cutullic", Albert Deshayes détaille son origine page 280 de son dictionnaire des lieux-dits bretons :
|
|
PARTIE "Des noms de personne"
Chapitre "Des noms de baptême bretons"
Cutuil, élément de Kergutuil en Plonévez-du-Faou (29), Kergutuill en 1695, se montre sous sa variante Cuntuil dans Kerguntuil en Trégastel (22), dans Kergunteuil en Louargat (22) et en Pleumeur-Bodou (22). Ce nom correspond vraisemblablement au vieux breton cintil "habile, raffiné, subtil" et au gallois moderne cynnil "beau, sage, habile".
Cutullic, employé seul dans Coutilly en Ergué-Gabéric
(29), Cutullic en 1448, en est vraisemblablement un diminutif en
-ic avec réduction de la diphtongue.
|
|
|