Pèlerinage de la LPDF et conférence bretonne à Kerdévot, Indépendant et Progrès 1907
Un article de GrandTerrier.
Version du 7 octobre ~ here 2017 à 10:02 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) m (a renommé Pèlerinage de la LPDF et conférence bretonne à Kerdévot, L'Indépendant du S-F. 1907 en Pèlerinage de la LPDF et conférence bretonne à Kerdévot, L'Indépendant du S-F. et Progrès 1907) ← Différence précédente |
Version du 7 octobre ~ here 2017 à 10:05 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) m (a renommé Pèlerinage de la LPDF et conférence bretonne à Kerdévot, L'Indépendant du S-F. et Progrès 1907 en Pèlerinage de la LPDF et conférence bretonne à Kerdévot, Indépendant et Progrès 1907) Différence suivante → |
Version du 7 octobre ~ here 2017 à 10:05
|
L'Indépendant du Sud-Finistère, défendant les idées et les intérêts des catholiques conservateurs, présente la ferveur observée un dimanche de mai, 3 jours après l'Ascension, lors d'un pèlerinage de la Ligue Patriotique des Françaises | |||||
Autres lectures : « CHUTO Pierrick - IIIe République et Taolennoù, tome I » ¤ « Espace Kerdévot » ¤ « La chapelle de Kerdévot » ¤ « Pèlerinage à Notre-Dame de Kerdévot, l'Impartial du Finistère 1871 » ¤ « Pardonerien e Kerdevot, Pardon à Kerdévot, Feiz ha breiz 1871 » ¤ « Kemperiz e Kerzevot, Quimpérois à Kerdévot, Feiz ha breiz 1870 » ¤ « Souvenirs du pardon de Kerdévot par Pierre Roumégou » ¤ « Le bleu Kerdevot, couleur des marines nationale et marchande d'autrefois » ¤ « Le pardon de Notre-Dame de Kerdévot » ¤ |
1 Présentation
L'article du journal local du Sud-Finistère débute par une présentation des lieux : « À 10 kilomètres de Quimper, dans un site pittoresque de la belle commune d'Ergué-Gabéric s'élève une antique chapelle ... Au-dessus du maître-autel, s'élève un retable très remarquable qui attire l'admiration des archéologues. » L'article aussi évoque les pèlerinages ou pardons récurrents Et enfin, en ce dimanche de 1907 qui suit la fête de l'Ascension, un grand rassemblement est organisé à l'intention des « 14 communes les plus rapprochées de Kerdévot ... ; toutes les personnes qui voudront se joindre au pèlerinage y seront reçues avec bonheur. » L'invitation est lancée par le Comité de la Ligue Patriotique des Françaises Le caractère féministe de la journée est néanmoins relatif car « Ce pèlerinage n'est pas exclusivement pour les ligueuses, les hommes sont aussi instamment priés d'y venir », et pendant les vêpres et le prône |
L'évènement se déroule dans les mêmes conditions que le grand pardon de septembre (cf annonce du 31 août dans le même journal) : messes matinales à partir de 6h, grand'messe de 10h, vêpres, processions avec bannières, costumes traditionnels, bénédiction, cantiques bretons ... Le clou de la journée est la prestation en langue bretonne du prédicateur Auguste Chuto, popularisé par son petit fils Pierrick Chuto Le personnage est impressionnant, devant un auditoire de 5.000 pèlerins, en plein vent et sans micro, pendant une heure il prononce une allocution en breton très convaincante : « Point de plan académique, mais un faisceau d'idées, qu'il veut communiquer à ses pays, et, pour y arriver, son langage se fait persuasif, véhément, surtout ému. Il procède par comparaisons, images, et l'on voit tour à tour l'hypocrisie de nos gouvernants ... ». Et l'émotion saisit les hommes : « Quand l'orateur dépeint les ravages de l’École athée, la guerre religieuse d'aujourd'hui et de demain, les inventaires, la chasse aux prêtres, les morts sans le secours de la Religion, le gâs breton dont l'instituteur officiel n'a pu éteindre la Foi, réclamant à cor et à cri un prêtre pour l'absoudre, et dans le désespoir de l'agonie, clamant le nom de sa mère : Mam ! ... Je vois bien des hommes, qui, furtivement, essuient une larme. » Nul doute que Pierrick Chuto, dans son prochain tome 2 des « Cléricaux contre laïcs en Basse-Bretagne » n'évoquera le passage de son grand-père à Kerdévot en mai 1907. |
2 Transcriptions
15.05 : Compte-rendu du pèlerinage
|
15.05 : Suite ...
11.05 : Invitation au pèlerinage
13.05 : La Ligue Patriotique des Françaises
31.08 : Annonce du grand pardon
|
3 Coupures de presse
Pèlerinage, conférence et pardon | |||||
4 Annotations
- La Ligue patriotique des Françaises est une association féminine créée en 1902 après scission de la Ligue des Femmes Françaises. Ralliée au parti politique de l’Action libérale populaire, les ligueuses (appelées aussi « zèlatrices ») seront très actives dans les manifestations de résistance aux expulsions des congrégations religieuses en 1902 et aux inventaires d'églises en 1906. la LPDF est signalée en juin 1903 par La Semaine Religieuse du diocèse de Quimper et de Léon. Après 1906, la LPDF s'oriente vers mouvement d’Église ; l'abandon de la référence à l'ALP est officialisé en novembre 1908 pour le Finistère. [Ref.↑ 1,0 1,1]
- Pardon, s.m. : forme de pèlerinage principalement rencontrée en Bretagne. Un pardon est organisé à une date fixe récurrente, dans un lieu déterminé et est dédié à un saint précis. Le pardon comporte une messe et une procession en extérieur vers un lieu sacré suivant un parcours déterminé. Les reliques ou représentation du saint et les bannières font partie de la procession. Source : Wikipedia. [Terme] [Lexique] [Ref.↑ 2,0 2,1]
- L'Action libérale ou Action libérale populaire (1901-1919) est un parti politique français de la Troisième République représentant les catholiques ralliés à la République. L'ALP a été fondée en 1902 par Jacques Piou et Albert de Mun, anciens monarchistes ralliés à la République à la demande du pape Léon XIII. L'Action libérale était le groupe parlementaire d'abord constitué en groupe des Républicains indépendants dont fut ensuite issu le parti politique, avec l'adjonction du terme populaire pour signifier cet élargissement et éviter l'épithète catholique. [Ref.↑]
- Prône, s.m. : lecture faite par le prêtre, en chaire, après l’évangile, à la grand-messe. Le prône comporte des prières en latin et en français à l'intention des vivants, à commencer par le Roi, et des défunts ; parfois, mais pas toujours, une homélie commentant les lectures du jour ; et enfin une série d'annonces concernant les fêtes et les jeûnes à venir, les bancs de mariage, les monitoires de justice, les ordres adressés par le Roi, etc. On comprend ainsi que ce prône peut être fort long, mais il est essentiel pour la cohésion de la communauté paroissiale et pour la communication du haut en bas dans le royaume. Source : Dictionnaire de l'Ancien Régime. [Terme] [Lexique] [Ref.↑ 4,0 4,1]
- Pierrick Chuto est un passionné d'histoire régionale, avec à son actif déjà quatre livres sur le Pays de Quimper : Livre paru en 2010 : « Le maître de Guengat, "Mestr Gwengad" » (Auguste Chuto né en 1808, propriétaire-cultivateur, meunier et maire). « La terre aux sabots, "Douar ar boutoù-koad" » (Louis-Marie Thomas cultivateur à Plonéis en Basse-Bretagne de 1788 à 1840) est publié en mars 2012. « Les exposés de Creac'h-Euzen - Les enfants trouvés de l'hospice de Quimper au 19e siècle » (le tour de l’hospice civil et les 3816 enfants exposés entre 1803 et 1861, réédité et enrichi en 2019) est sorti en octobre 2013 et réédité fin 2019. « IIIe République et Taolennoù, tome I, 1ère époque 1880-1905 » (l'histoire d'Auguste Chuto prédicateur de Penhars) en février 2016. Le tome 2 de la confrontation des Cléricaux et des laïcs en Cornouaille, « Auguste, un blanc contre les diables rouges (1906-1925) » sort en 2018, et en 2019 c'est le pays bigouden qui est à l'honneur : « Du REUZ en Bigoudénie, Blancs de Plobannalec et Rouges de Lesconil (1892-1938) ». Tous ces livres sont disponibles sur http://www.chuto.fr (paiement CB possible) ou en librairie. [Ref.↑]
- Glazik, sm et adj. : associe le terme Glaz qui signifie bleu en breton au diminutif -ik et désigne la couleur bleue du costume traditionnel masculin du pays quimpérois. Le pays Glazik (Ar Vro C’hlazig en breton) est un pays traditionnel de Bretagne regroupant quelques communes autour de sa capitale, Quimper, également capitale de Cornouaille : Briec, Cast, Coray, Édern, Ergué-Gabéric, Gourlizon, Guengat, Kerlaz, Landrévarzec, Landudal, Langolen, Le Juch, Leuhan, Locronan, Ploéven, Plogonnec, Plomelin, Plomodiern, Plonéis, Plonévez-Porzay, Pluguffan, Quéménéven, Quimper, Saint-Nic, Saint Evarzec, Trégourez. [Terme BR] [Lexique BR] [Ref.↑ 6,0 6,1]
- Poème « Marie » de Brizeux. La ponctuation et le texte sont normalement « Nous avons un cœur franc pour détester les traîtres, Nous adorons Jésus, le dieu de nos ancêtres, Les chansons d’autrefois toujours nous les chantons ! Oh ! nous ne sommes pas les derniers des Bretons ! ». Et les deux vers suivants qui concluent le poème : « Le vieux sang de tes fils coule encor dans nos veines, Ô terre de granit recouverte de chênes ! » [Ref.↑]
- Indulgence, s.f. : en religion catholique, rémission totale (indulgence plénière) ou partielle (indulgence partielle) des peines temporelles (temps de purgatoire) dues aux péchés déjà pardonnés, accordée par l'Église. Expression : Gagner des indulgences. "Le promeneur qui, au pied du calvaire, dit un Pater et un Ave, a droit à quarante jours d'indulgences" (Renard, Journal,1906, p. 1070). Source : TLFi. [Terme] [Lexique] [Ref.↑]
Thème de l'article : Coupures de presse relatant l'histoire et la mémoire d'Ergué-Gabéric Date de création : Août 2016 Dernière modification : 7.10.2017 Avancement : [Développé] |