1861 - Bail à ferme et coupes de chataigniers à Parc-al-lan
Un article de GrandTerrier.
Version du 13 mars ~ meurzh 2016 à 09:34 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version actuelle (24 avril ~ ebrel 2019 à 16:37) (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) |
||
(3 intermediate revisions not shown.) | |||
Ligne 4: | Ligne 4: | ||
|width=55% valign=top {{jtfy}}|__NUMBERHEADINGS____NOTOC__<i>Un contrat de bail pour une ferme avec de nombreuses règles d'exploitation agricoles dont les contraintes de coupes des bois taillis de châtaigniers, mais aussi le ramassage des feuilles, le replantage des arbres, l'entretien des talus-fossés, le bêchage du jardin courtil <ref name="Courtil">{{K-Courtil}}</ref>, la transformation du châtaigner en poteaux et bois de charpente ...</i> | |width=55% valign=top {{jtfy}}|__NUMBERHEADINGS____NOTOC__<i>Un contrat de bail pour une ferme avec de nombreuses règles d'exploitation agricoles dont les contraintes de coupes des bois taillis de châtaigniers, mais aussi le ramassage des feuilles, le replantage des arbres, l'entretien des talus-fossés, le bêchage du jardin courtil <ref name="Courtil">{{K-Courtil}}</ref>, la transformation du châtaigner en poteaux et bois de charpente ...</i> | ||
- | Merci l'arrière-arrière-petit-fils d'Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou (agriculteurs locataires de la ferme de Parc-al-Lann) d'avoir communiqué ce document et d'en avoir fait la transcription. | + | Merci à l'arrière-arrière-petit-fils d'Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou (agriculteurs locataires de la ferme de Parc-al-Lann) d'avoir communiqué ce document et d'en avoir fait la transcription. |
- | En savoir plus : {{Tpg|1787 - Inventaire et succession de Germain Moizan de Parc-Allan}}{{Tpg|Liste des potiers d'Ergué-Gabéric}}{{Tpg|Géo.Parc al Lann}}{{Tpg|Parc al Lann, Park al Lann}} | + | En savoir plus : {{Tpg|1787 - Inventaire et succession de Germain Moizan de Parc-Allan}}{{Tpg|Liste des potiers d'Ergué-Gabéric}}{{Tpg|ABGRALL Jean-Marie - La canalisation en terre cuite alimentant les jardins de Kerfors}}{{Tpg|Géo.Parc al Lann}}{{Tpg|Parc al Lann, Park al Lann}} |
|width=20% valign=top| | |width=20% valign=top| | ||
[[Image:ActeSource.gif|right]] | [[Image:ActeSource.gif|right]] | ||
Ligne 15: | Ligne 15: | ||
Le bail à ferme signé en 1861 pour 9 années à dater de 1863 est signé entre le propriétaire foncier quimpérois et Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou, tenanciers exploitants de la métairie. | Le bail à ferme signé en 1861 pour 9 années à dater de 1863 est signé entre le propriétaire foncier quimpérois et Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou, tenanciers exploitants de la métairie. | ||
- | Dans ce document, les obligations imposées par le bailleur sont détaillés très précisément. | + | Dans ce document, les obligations imposées par le bailleur sont détaillées très précisément. |
* Pour les taillis de châtaigniers et de bois commun, chaque année est programmée : « <i>La deuxième année il coupera la moitié des pousses de châtaigniers existant dans la partie haute de la taille près Parc Al-lan</i> », ce qui veut dire que tous les 3 ans chaque châtaigner est taillé, ceci afin d'accroitre les sections de coupe des troncs restant sur chaque souche. | * Pour les taillis de châtaigniers et de bois commun, chaque année est programmée : « <i>La deuxième année il coupera la moitié des pousses de châtaigniers existant dans la partie haute de la taille près Parc Al-lan</i> », ce qui veut dire que tous les 3 ans chaque châtaigner est taillé, ceci afin d'accroitre les sections de coupe des troncs restant sur chaque souche. | ||
Ligne 182: | Ligne 182: | ||
}} | }} | ||
- | [[Catégorie:Documents|4{{PAGENAME}}]] | + | [[Catégorie:Documents|5{{PAGENAME}}]] |
Version actuelle
| Un contrat de bail pour une ferme avec de nombreuses règles d'exploitation agricoles dont les contraintes de coupes des bois taillis de châtaigniers, mais aussi le ramassage des feuilles, le replantage des arbres, l'entretien des talus-fossés, le bêchage du jardin courtil [1] , la transformation du châtaigner en poteaux et bois de charpente ...
Merci à l'arrière-arrière-petit-fils d'Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou (agriculteurs locataires de la ferme de Parc-al-Lann) d'avoir communiqué ce document et d'en avoir fait la transcription. En savoir plus : « 1787 - Inventaire et succession de Germain Moizan de Parc-Allan » ¤ « Liste des potiers d'Ergué-Gabéric » ¤ « ABGRALL Jean-Marie - La canalisation en terre cuite alimentant les jardins de Kerfors » ¤ « Géo.Parc al Lann » ¤ « Parc al Lann, Park al Lann » ¤ |
[modifier] 1 Présentation
Le bail à ferme signé en 1861 pour 9 années à dater de 1863 est signé entre le propriétaire foncier quimpérois et Hervé Hostiou et Marie Anne Le Gallou, tenanciers exploitants de la métairie. Dans ce document, les obligations imposées par le bailleur sont détaillées très précisément.
La propriété sera mise en vente en 1878, alors que les Hostiou y sont toujours les fermiers : « Avis. Une métairie nommée Parc-al-lan, située près de la chapelle de Kerdévot ... affermée pour 1000 francs aux époux Hostiou ... Mise à prix 26.000 Fr. ». Le fils d'Hervé Hostiou, à savoir Jean-Marie, et son épouse Marie-Louis Le Baccon, prendra la suite de l'exploitation. Il décèdera en novembre 1900 « d'un coup de sabot de cheval qu'il a reçu en travaillant ». |
En 1878 et en 2015 :
En 1834 (cadastre napoléonien) : |
[modifier] 2 Transcriptions
Les textes transcrits ci-dessous contiennent des paragraphes ( § ) non déployés. Vous pouvez les afficher en un seul clic : § Tout montrer/cacher
Folio 1
|
Folio 4
|
[modifier] 3 Photocopies
sept feuillets | |||||
[modifier] 4 Annotations
Certaines références peuvent être cachées ci-dessus dans des paragraphes ( § ) non déployés. Cliquer pour les afficher : § Tout montrer/cacher
- Courtil, curtil, s.m. : jardin potager. Du bas latin cohortile, dérivé de cohors (voir Cour). Jardin, cour, enclos (Dictionnaire de l'Académie). [Terme] [Lexique] [Ref.↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4]
- S’arrérager : ce qui signifie qu’en cas de non demande après l’échéance, celle-ci ne pourra porter que sur un nombre maximum de 8 journées. [Ref.↑]
- Emondes : branches superflues qu’on retranche des arbres [Ref.↑]
- Penn-ti, s.m. : littéralement « bout de maison », désignant les bâtisses, composées généralement d'une seule pièce, où s'entassaient avec leur famille les ouvriers agricoles et journaliers de Basse-Bretagne (Revue de Paris 1904, note d'Anatole Le Braz). Par extension, le penn-ty est le journalier à qui un propriétaire loue, ou à qui un fermier sous-loue une petite maison et quelques terres, l'appellation étant synonyme d'une origine très modeste. [Terme] [Lexique] [Ref.↑]
- Prateau, s.m. : du mot breton pradell "petit pré", et peut être du vieux français praetel. Source : R. Bellec (forum CGF). [Terme] [Lexique] [Ref.↑ 5,0 5,1]
Thème de l'article : Document d'archives sur le passé d'Ergué-Gabéric. Date de création : Mars 2016 Dernière modification : 24.04.2019 Avancement : [Développé] |