Souvenirs des fêtes de Noël d'antan, Kannadig 1927-37
Un article de GrandTerrier.
Version du 23 décembre ~ kerzu 2022 à 11:06 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 23 décembre ~ kerzu 2022 à 12:33 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
|width=20% valign=top |{{Coupures}} | |width=20% valign=top |{{Coupures}} | ||
|width=55% valign=top {{jtfy}}|__NOTOC__ | |width=55% valign=top {{jtfy}}|__NOTOC__ | ||
- | <i>L'évocation des fêtes de Noël à Ergué-Gabéric dans les année 1920-30, avec messes de minuit (Pellgent <ref name="Pellgent">{{BR-Pellgent}}</ref>), chants, pièces de théâtre ...</i> | + | <i>L'évocation des fêtes de Noël à Ergué-Gabéric dans les année 1920-30, avec arbres de Noël, messes de minuit (Pellgent <ref name="Pellgent">{{BR-Pellgent}}</ref>), chants, pièces de théâtre ...</i> |
Articles dans le bulletin paroissial Kannadig de janvier et décembre 1927, et de janvier 1937. | Articles dans le bulletin paroissial Kannadig de janvier et décembre 1927, et de janvier 1937. | ||
Ligne 29: | Ligne 29: | ||
{{Citation}} | {{Citation}} | ||
+ | ARBRE DE NOËL À N.-D. DE KERDÉVOT | ||
+ | Les anciennes élèves ont une réunion le troisième dimanche de chaque mois à l'école libre. | ||
+ | |||
+ | La dernière a été agrémentée d'une séance récréative. Après une courte exhortation de Monsieur le recteur, nous nous sommes rassemblées dans l'une des classes : un bel arbre de Noël s'y dressait ; à chaque branche pendaient des coiffes et des mouchoirs brodés, des jouets variés, que les élèves dévoraient des yeux. | ||
+ | |||
+ | Mais, avant la loterie, qui devait attribuer à chacun le lot convoité, de petites artistes improvisées nous charmèrent par trois saynètes amusantes : La Sourde et la Doctoresse, la Cigale et la Fourmi, an diou zoubenn al leez. Quelques chants, accompagnés par Mlle Jeanne, obtinrent beaucoup de succès : Dors, Noël de France et les Sabots de bois. | ||
+ | |||
+ | En écoutant nos petites cadettes, nous revivions les jours heureux que nous avons passés dans cette maison bénie : nous nous sentions plus jeunes et plus gaies. | ||
+ | |||
+ | Dimanche prochain, nous n'aurons sans doute pas semblable fête ; mais nous reviendrons nombreuses : nous avons besoin de nous nous sentir les coudes pour nous soutenir mutuellement devant les tentations qui nous assaillent toujours plus nombreuses. | ||
+ | |||
+ | <i>Une ancienne élève</i> | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
|width=4% valign=top align=justify| | |width=4% valign=top align=justify| | ||
Ligne 41: | Ligne 53: | ||
<br>{{Citation}} | <br>{{Citation}} | ||
+ | KRAOUIG BETLEEN | ||
+ | D'ar mare-se, an Impalaer August, mestr bras war ar bed holl, a zavas c'hoant gantan goût, piz ha piz, pegen ledan oa e raouantelez ha pegement a dud a ra o chom enni. Embann a ra da beb-eunan mont da lakaat e banno d'ar ger m'oa ginnidig anei e dud koz ... | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
|} | |} |
Version du 23 décembre ~ kerzu 2022 à 12:33
|
L'évocation des fêtes de Noël à Ergué-Gabéric dans les année 1920-30, avec arbres de Noël, messes de minuit (Pellgent Articles dans le bulletin paroissial Kannadig de janvier et décembre 1927, et de janvier 1937. Autres lectures : « Les 131 bulletins paroissiaux des années patronage, Kannadig IV Kerzevot 1926-37 » ¤ « LE GOFF Yves - Kannadig Intron Varia Kerzevot » ¤ « Les souvenirs d'ar Pellgent ou nuits de Noël du siècle dernier » ¤ « ROUZ Lanig - Koñchennoù, histoires vécues de mon enfance » ¤ « Laouic Saliou (1909,1990), sculpteur autodidacte » ¤ |
Présentation
Kannadig n° 3 - Janvier 1927
Transcriptions :
|
Numéro complet : Kannadig003-192701.pdf
|
Kannadig n° 14 - Décembre 1927
Transcriptions : |
Numéro complet : Kannadig014-192712.pdf
|
Kannadig n° 123 - Janvier 1937
Transcriptions :
|
Numéro complet : Kannadig123-193701.pdf Pièce de théâtre de Loiez ar Floc'h :
|
Annotations
- Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « Oferenn ar Pellgent » : messe de Minuit ; « Nozvezh ar Pellgent » : nuit de Noël ; « Tad Kozh ar Pellgent » : grand père de l'aurore, ou Père Noël. En pays glazik prononcé « Peillient », les lettres ll et g étant "mouillées". [Terme BR] [Lexique BR] [Ref.↑]
Thème de l'article : Coupures de presse relatant l'histoire et la mémoire d'Ergué-Gabéric Date de création : Décembre 2022 Dernière modification : 23.12.2022 Avancement : [Développé] |