L'explication des mythes selon Déguignet, Dupuis et Voltaire
Un article de GrandTerrier.
Version du 26 mars ~ meurzh 2021 à 11:37 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 26 mars ~ meurzh 2021 à 11:46 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 13: | Ligne 13: | ||
[[Image:Mythes Cultes Religions.jpg|175px|left]]Andrew Lang ... 77 pages dactylographiées .... | [[Image:Mythes Cultes Religions.jpg|175px|left]]Andrew Lang ... 77 pages dactylographiées .... | ||
- | Le texte de Déguignet a vraisemblablement été influencé par l'ouvrage de Charles-François Dupuis « <i>Abrégé de l'origine de tous les cultes</i> », dont l'édition de 1822 fut largement diffusée (cf texte sur Wikisource « [http://fr.wikisource.org/wiki/Abr%C3%A9g%C3%A9_de_l%E2%80%99origine_de_tous_les_cultes Abrégé] ). | ||
+ | |width=4% valign=top| | ||
+ | |width=48% valign=top {{jtfy}}|[[Image:DupuisOrigineTome1Couv.jpg|200px|right]]Le texte de Déguignet a vraisemblablement été influencé par l'ouvrage de Charles-François Dupuis « <i>Abrégé de l'origine de tous les cultes</i> », dont l'édition de 1822 fut largement diffusée (cf texte sur Wikisource « [http://fr.wikisource.org/wiki/Abr%C3%A9g%C3%A9_de_l%E2%80%99origine_de_tous_les_cultes Abrégé] ). | ||
+ | {{Newline}} | ||
Ainsi, on trouve chez Déguignet page 54 ce texte : | Ainsi, on trouve chez Déguignet page 54 ce texte : | ||
{{Citation}} | {{Citation}} | ||
- | Les prêtres catholiques célèbrent la fête d’Aura Placida deux jours avant la fête de Bacchus sous le nom de sainte Aure et sainte Placide. | + | Les prêtres catholiques célèbrent la fête d’Aura Placida deux jours avant la fête de Bacchus sous le nom de sainte Aure et sainte Placide. La formule latine de souhaits <i>perpetua felicitas</i> donna naissance à deux saintes, Perpétue et Félicité. |
- | + | ||
- | La formule latine de souhaits perpetua felicitas donna naissance à deux saintes, Perpétue et Félicité. | + | |
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
- | |width=4% valign=top| | ||
- | |width=48% valign=top {{jtfy}}|[[Image:DupuisOrigineTome1Couv.jpg|200px|right]] | ||
- | |||
à comparer à la page 272 de l'ouvrage de Dupuis : | à comparer à la page 272 de l'ouvrage de Dupuis : | ||
- | {{Citation}}Nous avons vu, dans notre explication du poème de Nonnus, que Bacchus épousa le zéphyr ou le vent doux, sous le nom de la nymphe Aura. Eh bien! deux jours avant la fête de Denis ou de Bacchus, on célèbre celle de sainte Aure et de sainte Placide. C'est ainsi que la formule des souhaits, perpetua felicitas, donna naissance à deux saintes, Perpétue et Félicité... | + | {{Citation}}Nous avons vu, dans notre explication du poème de Nonnus, que Bacchus épousa le zéphyr ou le vent doux, sous le nom de la nymphe Aura. Eh bien! deux jours avant la fête de Denis ou de Bacchus, on célèbre celle de sainte Aure et de sainte Placide. C'est ainsi que la formule des souhaits, <i>perpetua felicitas</i>, donna naissance à deux saintes, Perpétue et Félicité... |
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
Version du 26 mars ~ meurzh 2021 à 11:46
Réagissant contre l'ouvrage « Mythes, cultes et religions » d'Andrew Lang traduit par Léon Le Marillier, Jean-Marie Déguignet a produit trois cahiers intitulés "Explication des mythes" dans lesquels il présente sa vision de l'origine des religions dans la lignée du mythographe Charles-François Dupuis.
En 2004 Norbert Bernard, en charge du Centre de Recherches Déguignet, a retranscrit ces cahier de notes de Jean-Marie Déguignet. Autres lectures : « Cahier de notes sur la "Vie de Jésus" d'Ernest Renan » ¤ « DÉGUIGNET Jean-Marie - Jésus, fils aîné de Marie-Joachim » ¤ « Déguignet, le paysan bas-breton, était-il bouddhiste ? » ¤ |
Présentation
Andrew Lang ... 77 pages dactylographiées ....
| Le texte de Déguignet a vraisemblablement été influencé par l'ouvrage de Charles-François Dupuis « Abrégé de l'origine de tous les cultes », dont l'édition de 1822 fut largement diffusée (cf texte sur Wikisource « Abrégé ).
Ainsi, on trouve chez Déguignet page 54 ce texte :
à comparer à la page 272 de l'ouvrage de Dupuis :
Par ailleurs, Jean-Marie Déguignet s'est inspiré d'un passage d'un ouvrage de Voltaire « Lettres chinoises, indiennes et tartares » (Lettre IX, page 44) |
Transcriptions
Transcription de Norbert Bernard : Texte complet : Déguignet - Mythes.pdf
|
Extraits
|
Documents
Cahiers de Jean-Marie Déguignet |
Livres de Charles-François Dupuis |
Annnotations
- Déguignet, à la suite de l'anglais Holwell et du français Voltaire, défend une thèse de datation de textes pré-védiques de 5000 ans avant J.-C. alors que les textes bibliques auraient été compilées au 7e siècle avant notre ère. Il est aujourd'hui communément admis que les textes les plus anciens d'Inde sont les « Veda », et dateraient de 1500 ans environ avant J.-C. Cf. étude « Déguignet, le paysan bas-breton, était-il bouddhiste ? ». [Ref.↑ 1,0 1,1]
- Jésus, fils aîné de Marie Joachim, dernier roi des juifs, sa vie, ses aventures et sa mort, coll. Les Cahiers d’Arkae, n° …, Arkae, 200… [Ref.↑]
- LANG (Andrew), LE MARILLIER (Léon) (trad.), DIRR (A.) (trad. avec la collab. de), Mythes, Cultes et Religions, Paris, F. Alcan, 1896, XXVIII-683 pages. [Ref.↑]
- VOLTAIRE, Lettres chinoises, indiennes et tartres, lettre IX, « Sur un livre des brachmane, le plus ancien qui soit au monde ». [Ref.↑]
- Mémoires d’un paysan bas-breton, p. 443 et Histoire de ma vie, p. 838-839 [Ref.↑]
- « Bec'h » : terme breton signifiant dur, difficile. Avoir du bec'h : avoir du labeur. [Ref.↑]
Thème de l'article : Ecrits de Jean-Marie Déguignet Date de création : Février 2009 Dernière modification : 26.03.2021 Avancement : [Développé] |