Moulin de Kergonan, Meilh Kergonan - GrandTerrier

Moulin de Kergonan, Meilh Kergonan

Un article de GrandTerrier.

Jump to: navigation, search

T O P O N Y M I E
Microtoponymie :
[Cadastre de 1834]
Cartes anciennes :
[Cartographie]
Index/résumé  :
[Tous toponymes]

Forme française Moulin de Kergonan
Forme bretonne Meilh Kergonan
Signification "moulin de Kergonan, le village du dénommé Conan
Décomposition Meilh signifiant "moulin" et Ker pour "lieu habité, village" et Conan, signifiant en vieux-breton "chien, loup ; guerrier"
Relevés 1426, 1448, 1536, 1540, 1678, 1682, 1790, 1834
Localisation 48° 2' 16.67" N 3° 59' 31.84" W (lat. 48.037965, long. -3.992178)

     

[modifier] 1 Localisation du lieu-dit

[modifier] 1.1 Aujourd'hui sur Google

lat="48.037965"|lon="-3.992178"|selector="no"|type="terrain"|width="835"|zoom=13|height="300"|scale="yes"|48.037965, -3.992178, Moulin de Kergonan, Meilh Kergonan en Ergué-Gabéric }}
lat="48.037965"|lon="-3.992178"|selector="no"|type="satellite"|width="835"|zoom=15|height="300"|scale="yes"|48.037965, -3.992178, Moulin de Kergonan, Meilh Kergonan en Ergué-Gabéric }}

[modifier] 2 Explications toponymiques

Dans le Cahier n° 9 d'Arkae publié en 2007, Bernez Rouz explique l'origine du lieu-dit comme suit :

Kergonan)

Orthographe Année Source (cf. ) Référence, côte
Kerconnan 1426 R.N.B.  
Kerconan 1448 A.D.F. A 85
Kergonnan 1536 R.N.B.  
Kergonan 1540 A.D.L-A. B 1217
Kerconnan 1678 A.C.E-G. B.M.S.
Kergonan 1682 A.C.E-G. B.M.S.
Kergonan
Moulin de Kergonan
1790 A.D.F.. 10 L 168, recensement
Kergonan 1834 A.C.E-G. Ancien cadastre
Kergonan 2002 I.G.N. Carte 0618 O

Voici un nom très commun composé de Kêr + Conan. Saint Conan a donné son nom à quatre ducs de Bretagne.

Pour le lieu-dit, Bernez Rouz donne les informations suivzntes dans son mémoire en breton :

b) KER + ANV DEN

-- Kergonan Image:KergonanPhonétique.jpg (Ker Gonan), 1539 : Ker Conan, 1540 : Ker Gonnan, 1678 : Ker Connan, 1682 : Kergonan

Dans le bulletin de la commission d'Histoire en 1981, il résume ainsi :
KERGONAN : "le village de Konan".


PARTIE "Les lieux de vie"
Chapitre "Les bâtiments agricoles et autres lieux de travail"


Melin "moulin" procède du vieux breton molin emprunté au latin molina ; il a pour correspondant le gallois melin et le cornique melyn. Ce terme est noté : - melin en Pays vannetais et en zone romanisée [...], - milin en Léon et Trégor [...], - meil en basse Cornouaille [...], noté aussi meilh là où les corrections orthographiques se sont faites [...], -mel ou mil par amuïssement en centre Cornouaille [...].

Il peut aussi se noter melin dans ces régions, ... ou même melen [...]
On le relève sous forme diminutive dans Milinic [...], et sous forme plurielle dans Milinou [...]
Le "moulin à vent" se dit Milin-Avel [...]

Employé en position proclitique, ce terme se montre associé à : - un terme descriptif [...], - un élément du paysage [...], - un nom de personne [...], - un qualificatif [...]

Comme second élément, il s'associe à trente-quatre autres termes dont kêr à trente-sept reprises, traoñ à vingt et une, kozh antéposé à dix, krec'h et porzh à sept, etc.

Le terme melin et ses variantes dialectales apparaissent à quelques deux cents reprises dans la toponymie bretonne, auxquelles il faudrait ajouter les nombreux noms de lieux en Moulin et ceux composés avec un autre nom de lieu. Certaines paroisses comptaient jusqu'à une vingtaine de moulins sur leur territoire ; tout ceci dénonce l'importance du moulin dans la vie paroissiale de nos ancêtres.