MILIN Gabriel - Kanaouennou, Gwerin 1-3
Un article de GrandTerrier.
Version du 18 avril ~ ebrel 2019 à 12:42 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 18 avril ~ ebrel 2019 à 16:04 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 85: | Ligne 85: | ||
ADIEU D'UN CORNOUAILLAIS A SON PAYS | ADIEU D'UN CORNOUAILLAIS A SON PAYS | ||
- | <i>1. Le dernier cri se perd sur la montagne, adieu chanson du beau pays de Cornouaille. Adieu belle église de Quimper-Corentin, adieu ma jeunesse je n'ai plus à rire. | + | <i>1. Le dernier cri se perd sur la montagne, adieu chanson du beau pays de Cornouaille. Adieu belle église de Quimper-Corentin, adieu à la jeunesse, adieu aux rires. |
- | Refrain : allo, allo ; allo, allo, adieu à la jeunesse, ce n'est plus le temps de jouer. | + | Refrain : allo, allo ; allo, allo, adieu à la jeunesse, ce n'est plus le temps de rire. |
- | 2. Vous, amis dévots, de la paroisse d'Ergué, chez Notre-Dame de Kerdévot, vous irez encore. Allumez deux cierges là, auprès de l'autel, et dites une prière pour les gars de votre pays. | + | 2. Vous, amis dévots, de la paroisse d'Ergué, chez Notre-Dame de Kerdévot, vous irez encore. Mettez vos cierges là, auprès de l'autel, et dites une prière pour les gars de votre pays. |
- | 3. De Sainte-Anne-de-la-Palud, du haut des coteaux élevés, nous ne verrons plus pêcher dans la mer de Douarnez. Ni à Saint-Cadou non plus, ni à Carhaix nous ne danserons au biniou, dans les aires neuves. | + | 3. De Sainte-Anne-de-la-Palud, du haut des coteaux élevés, nous ne verrons plus pêcher dans la mer de Douarnenez. Ni lutter à Saint-Cadou, ni courir à Carhaix, ni danser au son du biniou sur les aires neuves. |
- | 4. De Sainte-Anne d'Auray, nous ne reviendrons plus avec les croix ajourées, en or splendide et les cierges. Nous ne reviendrons plus de là, disputer à tous les Bretons, les croix de Saint-Servais, Cornouaillais courageux. | + | 4. De Sainte-Anne d'Auray, nous ne reviendrons plus avec les croix ajourées, en or splendide et les cierges. Nous ne reviendrons nous assembler, disputer à tous les Bretons, les rubans de la saint Silvestre, Cornouaillais courageux. |
- | 5. Adieu à Rumengol, adieu à Bulat, adieu à Saint-Paul, adieu au Bon-Voyage. Adieu à Saint-Ygeaux, à Monsieur saint Urlou, à Notre-Dame de la Clarté, et à tous les pardons.</i> | + | 5. Adieu à Rumengol, adieu au Folgoet, adieu à Saint-Paul, adieu au Bon-Voyage. à Notre-Dame de la Clarté, à vénéré saint Urlou, et à vénéré Saint-Ygeaux, et à tous les pardons.</i> |
|} | |} | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} |
Version du 18 avril ~ ebrel 2019 à 16:04
|
Notice bibliographique
Cette revue à la belle couverture ... Autres lectures : « Kanaouen Soudard, une chanson collectée par l'abbé Guillerm, Ar Vro 1905 » ¤ « LATERRE Hyppolyte et GOURVIL Francis - Kanaouennou Breiz-Vihan » ¤ « Les chants de Marjan Mao, collectage de Dastum en 1979 » ¤ |
Extraits, transcription
|
|
Annotations
Thème de l'article : Fiche bibliographique d'un livre ou article couvrant un aspect du passé d'Ergué-Gabéric Date de création : Avril 2019 Dernière modification : 18.04.2019 Avancement : [Fignolé] |
Catégories: Biblio | Bzh