Chapelle de Kerdévot, sant Telo et Gwenêl en breton, Feiz ha Breiz 1926 - GrandTerrier

Chapelle de Kerdévot, sant Telo et Gwenêl en breton, Feiz ha Breiz 1926

Un article de GrandTerrier.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 26 mars ~ meurzh 2015 à 21:49 (modifier)
GdTerrier (Discuter | contributions)
(New page: {|with=870 |width=20% valign=top|{{Coupures}} |width=55% valign=top|__NOTOC____NUMBERHEADINGS__ <i>Le Feiz ha Breiz <ref name=Feizhabreiz>{{Feizhabreiz}}</ref>, le journal en langue breton...)
← Différence précédente
Version du 26 mars ~ meurzh 2015 à 21:56 (modifier) (undo)
GdTerrier (Discuter | contributions)

Différence suivante →
Ligne 22: Ligne 22:
{|width=870 {|width=870
|width=48% valign=top align=justify| |width=48% valign=top align=justify|
 +<big><b>Juin 1926</b></big>
{{Citation}} {{Citation}}
 +KERNE - Epad miz mê, re Gerfeunteun ha re Gemper zo bet alies oc'h ober eur gwel da unan eux kaera chapeliou savet d'an Introun Varia wardro Kemper.
 +Ne vo pell, e vo grêt enni ar pardon bras d'ar zul kenta a viz Gouere. Setu eta :
 +
 +<i>Roomp amzer
 +<br>Da Wennole
 +<br>Da zont d'ar gêr
 +<br>Eus an Erge
 +<br>Da zont d'ar ger eux an Erge
 +<br>Da zont e ziskib neve.
 +
 +Ha ni ielo, ma mignoned
 +<br>D'ober eun dro bale
 +<br>Dre ar mêziou alaouret
 +<br>Beteg Ty Mamm Doue ...</i>
{{FinCitation}} {{FinCitation}}
|width=4% valign=top align=justify|&nbsp; |width=4% valign=top align=justify|&nbsp;
|width=48% valign=top align=justify| |width=48% valign=top align=justify|
{{Citation}} {{Citation}}
 +
{{FinCitation}} {{FinCitation}}
|} |}

Version du 26 mars ~ meurzh 2015 à 21:56

Catégorie : Journaux
Site : GrandTerrier

Statut de l'article :
  Image:Bullorange.gif [Développé]
§ E.D.F.

Le Feiz ha Breiz [1], le journal en langue bretonne de l'évêché de Quimper et de Léon, a publié en 1926 de nombreux articles sur les chapelles de Cornouaille, dont Kerdévot, et dans celle sur Ti-Man-Doué on trouve un fragment de cantique sur saint Guénolé et saint Gwenael, tous deux de retour au pays d'Ergué.

Autres lectures : « MORVANNOU Fañch - Saint Guénaël » ¤ « Kantik da Sant Ginal » ¤ « Sant Gwenael » ¤ « Saint Guenaël d'Ergué-Gabéric, OF-LQ 1985 » ¤ « Espace Kerdévot » ¤ 

1 Présentation

 


2 Transcription

Juin 1926

KERNE - Epad miz mê, re Gerfeunteun ha re Gemper zo bet alies oc'h ober eur gwel da unan eux kaera chapeliou savet d'an Introun Varia wardro Kemper.

Ne vo pell, e vo grêt enni ar pardon bras d'ar zul kenta a viz Gouere. Setu eta :

Roomp amzer
Da Wennole
Da zont d'ar gêr
Eus an Erge
Da zont d'ar ger eux an Erge
Da zont e ziskib neve.

Ha ni ielo, ma mignoned
D'ober eun dro bale
Dre ar mêziou alaouret
Beteg Ty Mamm Doue ...

 

3 Coupures de presse

4 Annotations

  1. « Feiz ha Breiz » est le premier journal hebdomadaire en langue bretonne, fondé en 1865 par le vicaire général Léopold-René de Léséleuc, sous la mandature de Mgr Sergent, et diffusé jusqu'en 1884, puis de 1899 à 1944, et enfin depuis 1945. De 1865 à 1883 la direction et rédaction furent assurées par Gabriel Morvan, puis par l'abbé Nédélec. En 1911, l'abbé Jean-Marie Perrot, rédacteur pour Feiz ha Breiz depuis 1902 en prend la direction jusqu'à sa mort en 1943. La revue Kroaz Breiz succéda de 1948 à 1950 à la revue Feiz ha Breiz, puis changea de nom pour s’appeler Bleun-Brug (1951-1984) quand elle commença à publier des articles en français. [Ref.↑]


Thème de l'article : Coupures de presse relatant l'histoire et la mémoire d'Ergué-Gabéric

Date de création : octobre 2006    Dernière modification : 26.03.2015    Avancement : Image:Bullorange.gif [Développé]