1957-1959 - Lettres de Josig Huitric, sergent à Saïda en Algérie
Un article de GrandTerrier.
Version du 13 avril ~ ebrel 2012 à 05:43 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 13 avril ~ ebrel 2012 à 10:09 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 103: | Ligne 103: | ||
C'est avec plaisir que j'ai rejoint mon unité hier au soir, je commençais à avoir assez du voyage, tout s'est bien passé et demain je reprends du service ... sous les ordres du Colonel Bigeard. La santé est toujours bonne et j'espère qu'avec vous toutes tout va de même. | C'est avec plaisir que j'ai rejoint mon unité hier au soir, je commençais à avoir assez du voyage, tout s'est bien passé et demain je reprends du service ... sous les ordres du Colonel Bigeard. La santé est toujours bonne et j'espère qu'avec vous toutes tout va de même. | ||
- | C'est avec plaisir que j'ai revu Pierre Laurent, il conduit un 6x6 et se plait ici. Lauden j'ai vu aussi, ainsi que Lelay, ce soir je vais aller voir Eugène. Dans la région il y a toujours des opérations depuis que je suis parti, il y a eu une cinquantaine de Feffous <ref name=Fellaga>-</ref> de bouziller. | + | C'est avec plaisir que j'ai revu Pierre Laurent, il conduit un 6x6 et se plait ici. Lauden j'ai vu aussi, ainsi que Lelay, ce soir je vais aller voir Eugène. Dans la région il y a toujours des opérations depuis que je suis parti, il y a eu une cinquantaine de Fellous <ref name=Fellaga>-</ref> de bouziller. |
Le temps est clément avec quelques averses de temps en temps. La météo nous prévoit du beau temps pendant huit jours, et en France quel temps fait-il ? | Le temps est clément avec quelques averses de temps en temps. La météo nous prévoit du beau temps pendant huit jours, et en France quel temps fait-il ? | ||
Ligne 120: | Ligne 120: | ||
Le temps ici est très chaud en ce moment, plus moyen de dormir, il fait trop chaud. Le matin on est réveillé à 5 heures et en France il doit faire beau aussi. | Le temps ici est très chaud en ce moment, plus moyen de dormir, il fait trop chaud. Le matin on est réveillé à 5 heures et en France il doit faire beau aussi. | ||
- | L'autre jour nous avons accrochés la Ratibo I et III, du côté Fellous <ref name=Fellaga>-</ref> il y a eu 50 morts et 19 prisonniers, mon Mapl brech a tué 1, dans la région il y a de moins en moins, Bigeard est vraiment fort; | + | L'autre jour nous avons accrochés la Ratibo I et III, du côté Fellous <ref name=Fellaga>-</ref> il y a eu 50 morts et 19 prisonniers, mon Half Track <ref>Half Track M3 : véhicule semi-chenillé de l'armée américaine pour le transport de troupe, équipé d'une mitrailleuse Browning et utilisé par l'armée française en Algérie.</ref> a tué 1, dans la région il y a de moins en moins, Bigeard est vraiment fort. |
Je vais te mettre une photo où je suis avec mon copain de piole. elle n'est pas claire mais tu vois quand même les photos bretonnes et Fifi Laurent à la quille, pour moi cela va être au 05 à peu près. est-ce que Laurent va se marier de suite et Pierre Bihan ? Lisette va être fière d'être en vacance, est-ce qu'elle retournera après à l'école. | Je vais te mettre une photo où je suis avec mon copain de piole. elle n'est pas claire mais tu vois quand même les photos bretonnes et Fifi Laurent à la quille, pour moi cela va être au 05 à peu près. est-ce que Laurent va se marier de suite et Pierre Bihan ? Lisette va être fière d'être en vacance, est-ce qu'elle retournera après à l'école. |
Version du 13 avril ~ ebrel 2012 à 10:09
|
| ||||||||
Les lettres envoyées par Josig Huitric de Pen-Carn-Lestonan, à sa famille, essentiellement sa mère, alors qu'il est « en opérations de sécurité » à Saïda (Algérie) pour le « maintien de l'ordre en Afrique du Nord ». |
Autres lectures : « L'ancien patronage des Paotred à l'Hotel » ¤ « Le commerce de Pen-Carn » ¤ « Bals et spectacles à la salle Nédélec au Bourg » ¤
1 Introduction
Bien que l'expression « guerre d'Algérie » ait eu cours dans le langage courant, les termes officiellement autorisés par l'administration française étaient « opérations de sécurité et de maintien de l'ordre en Afrique du Nord » (cf. ci-dessus l'attestation du ministère des anciens combattants). L'expression « guerre d'Algérie » n'a été reconnue en France que le 18 octobre 1999 sous le gouvernement de Jacques Chirac Jusqu'à peu les témoignages des soldats français envoyés là-bas pour « le maintien de l"ordre » ont été relativement rares. Était-ce de la pudeur, de la honte ou simplement la peur de ne pas être compris ? En 2012, le cinquantenaire du cessez-le-feu et de l'indépendance de l'Algérie est une occasion de publier quelques souvenirs des soldats gabéricois. Et pour commencer quelques lettres expédiés de Saïda (ville de l'Algérie du nord-ouest, à 800 mètres d'altitude) par un natif d'Ergué-Gabéric en 1937, Josig Huitric dont la mère tenait un commerce à Pen-Carn-Lestonan. |
Josig est incorporé en mai 1957 dans le 8e RIM (Régiment d'Infanterie Motorisé) ... ... Après sa participation à la bataille d'Alger, Bigeard est revenu le 25 janvier 1959 en Algérie pour prendre le commandement du secteur de Saida en Oranie, où il a sous ses ordres environ 5 000 hommes répartis dans le 8e RIM, le 14e BTA, le 23e RSM, un groupe de DCA, un régiment d'artillerie, et deux groupes mobiles de supplétifs. |
2 Photos souvenirs
Album-photo | |||||
3 Transcriptions
Saïda le 1-3-58
Saïda le 8-12-58
|
Saïda le 18-12-1958
Saïda le 11-2-1959
Saïda le 26 juin 1959
|
4 Documents
Les lettres de Josig | |||||
5 Annotations
- Loi relative à la substitution, à l'expression « aux opérations effectuées en Afrique du Nord », de l'expression « à la guerre d'Algérie ou aux combats en Tunisie et au Maroc », consultable sur www.senat.fr. [Ref.↑]
- Fellaga : pluriel de « fellag », désigne traditionnellement au Maghreb un « bandit de grand chemin ». Il correspond au mot de l'arabe littéral signifiant « pourfendeur » ou « casseur de têtes ». Le mot, qui a un sens péjoratif en arabe, désigne plus précisément, dans le contexte de la guerre d'Algérie, les partisans de l'indépendance de l'Algérie ; soit, de manière globale, les combattants liés au FLN (et, de manière plus précise, les membres de l'ALN) ou au MNA. Le mot était également remplacé, dans l'argot militaire ou colonial, par celui de « fellouze », ou abrégé en « fell » ou « fel ». [Ref.↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4]
- « Tout va bien avec toi » : très beau bretonnisme de type « avec / gant » que ne renierait pas Hervé Lossec ! [Ref.↑]
- Le North American T-6 Texan ou T-6 était un avion d'entraînement le plus largement répandu dans l'histoire et connu comme "le fabricant de pilote" en raison de son rôle important de préparation des pilotes pour le combat. En mars 1956, la France passe commande aux U.S.A. d'une première tranche de 150 N.A.T-6G qui seront livrés à Bordeaux par porte-avions puis équipés de blindage, d'armement et de radio. Étant le mieux adapté de tous les avions légers le T-6 va devenir l'avion standard des escadrilles légères d'appui (E. A. L. A.) en Algérie. De 1956 à 1959 près de 700 T6 G seront ainsi commandés. [Ref.↑]
- Half Track M3 : véhicule semi-chenillé de l'armée américaine pour le transport de troupe, équipé d'une mitrailleuse Browning et utilisé par l'armée française en Algérie. [Ref.↑]
Thème de l'article : Document d'archives sur le passé d'Ergué-Gabéric. Date de création : Août 2011 Dernière modification : 13.04.2012 Avancement : [Développé] |