Etudes de Bernez Rouz
|
|
Dans le Cahier n° 9 d'Arkae publié en 2007 :
Balannou (Balanoù)
Orthographe
| Année
| Source (cf. )
| Référence, côte
|
Vruguic
| 1946
| I.N.S.E.E.
| Nomenclature
|
Vruguic
| 1962
| A.C.E-G.
| Cadastre
|
Ce nom vient de brug qui signifie bruyère. Ar Vrugeg est un lieu où pousse la bruyère.
Mémoire en breton de 1977 (et dans l'opuscule en français de 1980) :
3 - ANVIOU O TENNAN D'AN GWEZ
d) AR RE ALL
-- Vruguic
(Ar Vrugig)
Anv nevez diwar ur park gwechall e Kervegenn. Skrivet oa ar Vruguic
war gadast 1835.
AR VRUGIG : Lieu planté de bruyères (Brug).
|
Albert Deshayes
|
|
Pages 119 du Dictionnaire des noms de lieux bretons :
PARTIE "Décrivons la nature"
Chapitre "Les arbustes et les plantes des terres pauvres"
Brug "bruyère" a pour correspondant le gallois grug.
Ce terme est assez fréquent surtout dans les toponymes modernes
du type Kerbrug ou Kerbruc. On le relève :
- employé seul dans Bruc en Pleyber-Christ (29), id. en 1663 ;
- sous forme plurielle dans Le Brugou à sept reprises, dans Brucou en Névez (29), dans Brugo à quatre, dans Lan-Brugou en plouguernével (22), dans Lan-er-Brugo en Guern (56) ;
- sous forme lénifiée dans Kervruc en Langonnet (56), dans Lanruc en Ploudaniel (29), Lanvruc en 1669 ;
- sous forme dérivée en -eg, "lieu où pousse la bruyère", dans Bruguec en Saint-Caradec-Trégonel (56), dans Bruguet en Gueltas (56) et en Locmaria-Berrien (29), Bruguec en 1638, dans Coat-Bruyec en Plusquellec (22), dans Le Vruguic en Edern (29), ar Vruguic en 1834, et dans Lan-Vrudec en Ploumiliau (22).
|