Kanaouen Soudard, une chanson collectée par l'abbé Guillerm, Ar Vro 1905
Un article de GrandTerrier.
(Différences entre les versions)
Version du 18 avril ~ ebrel 2019 à 18:28 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 19 avril ~ ebrel 2019 à 13:26 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
{|with=870 | {|with=870 | ||
|width=20% valign=top|{{Coupures}} | |width=20% valign=top|{{Coupures}} | ||
- | |width=80% valign=top|<center>[[Image:ArVro.jpg|center|350px]]</center> | + | |width=80% valign=top|[[Image:ArVro.jpg|right|300px]]<i>Une chanson en breton de soldats appelés à servir l'armée française dans la conquêtre de l'Algérie, et très tristes de quitter leur pays .</i> |
- | |} | + | |
Autres lectures : {{Tpg|MILIN Gabriel - Kanaouennou, Gwerin 1-3}}{{Tpg|LATERRE Hyppolyte et GOURVIL Francis - Kanaouennou Breiz-Vihan}}{{Tpg|Jean-Marie Déguignet et sa campagne d'Algérie (1862-1865)}}{{Tpg|Les chants de Marjan Mao, collectage de Dastum en 1979}}__NOTOC____NUMBERHEADINGS__ | Autres lectures : {{Tpg|MILIN Gabriel - Kanaouennou, Gwerin 1-3}}{{Tpg|LATERRE Hyppolyte et GOURVIL Francis - Kanaouennou Breiz-Vihan}}{{Tpg|Jean-Marie Déguignet et sa campagne d'Algérie (1862-1865)}}{{Tpg|Les chants de Marjan Mao, collectage de Dastum en 1979}}__NOTOC____NUMBERHEADINGS__ | ||
+ | |} | ||
==Présentation== | ==Présentation== | ||
Ligne 24: | Ligne 25: | ||
|width=49% valign=top {{jtfy}}| | |width=49% valign=top {{jtfy}}| | ||
{{Citation}} | {{Citation}} | ||
- | {|width=100% | + | {|width=100% style="background-color: whitesmoke;" |
|width=49% valign=top {{jtfy}}| | |width=49% valign=top {{jtfy}}| | ||
KANAOUENN SOUDARD | KANAOUENN SOUDARD | ||
Ligne 55: | Ligne 56: | ||
<br>Na zeufomp mui en-dro, | <br>Na zeufomp mui en-dro, | ||
<br>Gant kroaziou dressennet | <br>Gant kroaziou dressennet | ||
- | <br>Aour kaër ha golo.u | + | <br>Aour kaër ha goulo. |
<br>Ne zeufomp mui ac'hano, | <br>Ne zeufomp mui ac'hano, | ||
<br>Disputi da holl Breiz, | <br>Disputi da holl Breiz, | ||
Ligne 76: | Ligne 77: | ||
<br> | <br> | ||
- | De Sainte-Anne d'Auray, nous ne reviendrons plus avec les croix ajourées, en or splendide et les cierges. Nous ne reviendrons plus de là, disputer à tous les Bretons, les croix de Saint-Servais, Cornouaillais courageux.</i> | + | De Sainte-Anne d'Auray, nous ne reviendrons plus avec les croix ajourées, en or splendide de lumière. Nous ne reviendrons plus de là, disputer à tous les Bretons, les croix de Saint-Servais, Cornouaillais courageux.</i> |
|} | |} | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
Ligne 82: | Ligne 83: | ||
|width=48% valign=top {{jtfy}}| | |width=48% valign=top {{jtfy}}| | ||
{{Citation}} | {{Citation}} | ||
- | {|width=100% | + | {|width=100% style="background-color: whitesmoke;" |
|width=49% valign=top {{jtfy}}| | |width=49% valign=top {{jtfy}}| | ||
IV. Kenavo da Rumengol, | IV. Kenavo da Rumengol, |
Version du 19 avril ~ ebrel 2019 à 13:26
| Une chanson en breton de soldats appelés à servir l'armée française dans la conquêtre de l'Algérie, et très tristes de quitter leur pays .
Autres lectures : « MILIN Gabriel - Kanaouennou, Gwerin 1-3 » ¤ « LATERRE Hyppolyte et GOURVIL Francis - Kanaouennou Breiz-Vihan » ¤ « Jean-Marie Déguignet et sa campagne d'Algérie (1862-1865) » ¤ « Les chants de Marjan Mao, collectage de Dastum en 1979 » ¤ |
1 Présentation
|