1958 - Première mondiale du film Les Naufrageurs à Quimper
Un article de GrandTerrier.
Version du 14 juin ~ mezheven 2017 à 06:09 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 14 juin ~ mezheven 2017 à 06:10 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 15: | Ligne 15: | ||
On trouvera ci-dessous le facsimile de l'invitation avec l'identification des 27 noms qui sont soit des proches de la famille du producteur Gwenaël Bolloré, soit les personnes impliquées dans la réalisation du film, soit des personnes influentes du monde de la presse (Paris-Match, Journal du dimanche, Bretagne à Paris) et du cinéma. | On trouvera ci-dessous le facsimile de l'invitation avec l'identification des 27 noms qui sont soit des proches de la famille du producteur Gwenaël Bolloré, soit les personnes impliquées dans la réalisation du film, soit des personnes influentes du monde de la presse (Paris-Match, Journal du dimanche, Bretagne à Paris) et du cinéma. | ||
- | Interrogé par André Espern, Gwen-Aël présente le film ainsi : « <i>Les Naufrageurs, c'est une île qui s'appelle Blaz-Mor <ref>Blaz signifiant à la fois « goût » ou « saveur », mais aussi « odeur » - dans un sens péjoratif (mauvaise odeur), et Mor signifiant « mer », la traduction du nom de l'île peut ainsi être double et présenter la même ambiguïté que ses habitants : « le goût de la mer » où « l'odeur (mauvaise) de la mer ». Cette dualité, voire cette opposition, est très présente dans le film. Source : Wikipedia.</ref> , une île qui ressemble étrangement à Ouessant, à Sein, c'est plus haut que les Glénan, une île. Et comme ils n'ont rien à croûter, ils font les naufrages.</i> » | + | Interrogé par André Espern, Gwen-Aël Bolloré présente son film ainsi : « <i>Les Naufrageurs, c'est une île qui s'appelle Blaz-Mor <ref>Blaz signifiant à la fois « goût » ou « saveur », mais aussi « odeur » - dans un sens péjoratif (mauvaise odeur), et Mor signifiant « mer », la traduction du nom de l'île peut ainsi être double et présenter la même ambiguïté que ses habitants : « le goût de la mer » où « l'odeur (mauvaise) de la mer ». Cette dualité, voire cette opposition, est très présente dans le film. Source : Wikipedia.</ref> , une île qui ressemble étrangement à Ouessant, à Sein, c'est plus haut que les Glénan, une île. Et comme ils n'ont rien à croûter, ils font les naufrages.</i> » |
Outre sa femme, Renée Casima, dans le rôle de la jeune sorcière Moïra, Charles Vanel figure au casting. Auteur du scénario, il le publie aux éditions de la Table Ronde sous la forme d'un roman, au titre « <i>Moïra la Naufrageuse</i> ». | Outre sa femme, Renée Casima, dans le rôle de la jeune sorcière Moïra, Charles Vanel figure au casting. Auteur du scénario, il le publie aux éditions de la Table Ronde sous la forme d'un roman, au titre « <i>Moïra la Naufrageuse</i> ». |
Version du 14 juin ~ mezheven 2017 à 06:10
|
Le 18 novembre 1958 à Quimper a lieu la première du film "Les Naufrageurs" réalisé par Charles Brabant et dont on doit le scénario à Gwenaël Bolloré. Ce film, tourné à Tronoën, Bénodet et Kerity réunit les acteurs Henri Vidal, Charles Vanel, Dany Carrel et Renée Cosima. Ci-après la liste des invités au vin d'honneur, c'est-à-dire la famille Bolloré, les acteurs du film et quelques personnalités de la presse bretonne et parisienne. Source : Archives municipales de Quimper sur l'ancien site Internet municipal. Autres lectures : « Gwenn-Aël Bolloré (1925-2001), écrivain-poète et PDG » ¤ « BLANCHARD Nolwenn et Maria - La Bretagne au cinéma » ¤ « ESPERN André - Gwenn-Aël Bolloré, l'homme crabe » ¤ |
1 Présentation
Deux mois avant la sortie officielle du 28 janvier 1959, une projection historique fut organisée dans la ville de Quimper, sans doute dans la grande salle de l'Odet-Palace (ou alors au Bretagne qui s'appelait le Gradlon avant 1965), avec un grand vin d'honneur pour 27 personnalités invitées nominativement. On trouvera ci-dessous le facsimile de l'invitation avec l'identification des 27 noms qui sont soit des proches de la famille du producteur Gwenaël Bolloré, soit les personnes impliquées dans la réalisation du film, soit des personnes influentes du monde de la presse (Paris-Match, Journal du dimanche, Bretagne à Paris) et du cinéma. Interrogé par André Espern, Gwen-Aël Bolloré présente son film ainsi : « Les Naufrageurs, c'est une île qui s'appelle Blaz-Mor Outre sa femme, Renée Casima, dans le rôle de la jeune sorcière Moïra, Charles Vanel figure au casting. Auteur du scénario, il le publie aux éditions de la Table Ronde sous la forme d'un roman, au titre « Moïra la Naufrageuse ». |
2 Invitation
Transcription
|
Identifications
|
3 Annotations
- Blaz signifiant à la fois « goût » ou « saveur », mais aussi « odeur » - dans un sens péjoratif (mauvaise odeur), et Mor signifiant « mer », la traduction du nom de l'île peut ainsi être double et présenter la même ambiguïté que ses habitants : « le goût de la mer » où « l'odeur (mauvaise) de la mer ». Cette dualité, voire cette opposition, est très présente dans le film. Source : Wikipedia. [Ref.↑]
Thème de l'article : Etude et transcriptions d'actes anciens Date de création : Décembre 2008 Dernière modification : 14.06.2017 Avancement : [Développé] |