Modèle:BR-Pellgent - GrandTerrier

Modèle:BR-Pellgent

Un article de GrandTerrier.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 19 décembre ~ kerzu 2016 à 20:24 (modifier)
GdTerrier (Discuter | contributions)

← Différence précédente
Version actuelle (23 décembre ~ kerzu 2016 à 08:32) (modifier) (undo)
GdTerrier (Discuter | contributions)

 
(One intermediate revision not shown.)
Ligne 1: Ligne 1:
-{{DefBret|Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « <i>Oferenn ar Pellgent</i> » : messe de Minuit ; « <i>Nozvezh ar Pellgent</i> » : Nuit de Noël ; « <i>Tad Kozh ar Pellgent</i> » : Grand père de l'aurore, ou Père Noël. Prononcé « <i>Peillient</i> » en pays glazik.}}+{{DefBret|Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « <i>Oferenn ar Pellgent</i> » : messe de Minuit ; « <i>Nozvezh ar Pellgent</i> » : nuit de Noël ; « <i>Tad Kozh ar Pellgent</i> » : grand père de l'aurore, ou Père Noël. En pays glazik prononcé « <i>Peillient</i> », les lettres ll et g étant "mouillées".}}

Version actuelle

BRETONNISME - EXPLICATIONS ET ETYMOLOGIE

Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « Oferenn ar Pellgent » : messe de Minuit ; « Nozvezh ar Pellgent » : nuit de Noël ; « Tad Kozh ar Pellgent » : grand père de l'aurore, ou Père Noël. En pays glazik prononcé « Peillient », les lettres ll et g étant "mouillées".


Articles contenant et référençant ce terme : voir  -  Retour au lexique : liste