Modèle:BR-Pellgent
Un article de GrandTerrier.
(Différences entre les versions)
Version du 19 décembre ~ kerzu 2016 à 20:24 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 20 décembre ~ kerzu 2016 à 21:10 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | {{DefBret|Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « <i>Oferenn ar Pellgent</i> » : messe de Minuit ; « <i>Nozvezh ar Pellgent</i> » : Nuit de Noël ; « <i>Tad Kozh ar Pellgent</i> » : Grand père de l'aurore, ou Père Noël. Prononcé « <i>Peillient</i> » en pays glazik.}} | + | {{DefBret|Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « <i>Oferenn ar Pellgent</i> » : messe de Minuit ; « <i>Nozvezh ar Pellgent</i> » : Nuit de Noël ; « <i>Tad Kozh ar Pellgent</i> » : Grand père de l'aurore, ou Père Noël. En pays glazik prononcé « <i>Peillient</i> », les lettres ll et g étant "mouillées".}} |
Version du 20 décembre ~ kerzu 2016 à 21:10
Pellgent, s.m. breton : aurore, évoquant la nuit de Noël, et par réduction la messe basse de minuit. « Oferenn ar Pellgent » : messe de Minuit ; « Nozvezh ar Pellgent » : Nuit de Noël ; « Tad Kozh ar Pellgent » : Grand père de l'aurore, ou Père Noël. En pays glazik prononcé « Peillient », les lettres ll et g étant "mouillées".
Articles contenant et référençant ce terme : voir - Retour au lexique : liste