« xiiij mars 1460
Sachent touz que en nostre court de Kempercorentin furent presentz au droit et personnellement
establiz noble escuier Raoul Droniou, en nom et comme comme celuy qui se fit fort pour Margaricte
Anstancbihan [a], sa compaigne, dune partie, et Caznevet Kerfors, ou nom et se fessant fort pour
Katerine Kerfors, sa mere, daultre partie. Lesquelx et chacun deulx en eulx submectantz et lesquelx
se submidrent o touz leurs biens et par leurs serment en mondit [non lu] et nostredite court quant
à tout et fournir tout le contenu en cestes et quant mestier est. Congneurent et confesserent et
par cestes congnoessent et confessent pour leurs [non lu] et proufit communs ensembles avoir fait
[non lu] et par cestes font eschange et par mutacion de partie de leurs heritages et rantes
ensamble en la maniere que senssuit : savoir est ledit Droniou, ou nom que dessus, avoir livré,
cedé, baillé et transporté et par la teneur de cestes baille, livre, cede et transporte audict
Caznevet, oudit nom, prenant et acceptant par ledit tiltre de eschange la moictié dun estaige [1] et
tenement de terre, o toute ses ysues [sic], largesses, preriez et apartenances, que ledit Droniou
et sadite compaigne à cause d’icelle, aont et à eult appartient en [non lu] vers le seigneur de
Lanros, situé au village de Kerdudal [b], son terrouer et appartenances, et en general tout quant
de heritage que Daniel Kerdudal tient et souloit tenir à convenant desditz mariez oudit village de
Kerdudal es mecte en la parroesse de Ergué Gaberic. § Et que en retour et pour recompanse d’iceulx ...
Et que en retour et pour recompanse d’iceulx
heritages ledit Caznevet oudit nom a baillé, livré, cedé et transporté et par cestes baille, livre,
cede et transporte audit Droniou, ou nom que dessus, prenant et acceptant, pour en joir eulx, leurs
heritiers, sucesseurs et cause aient delx [sic] à heritage à jamais, c’est à savoir : la somme de
dix soulz de chieffrante ou rante avecqs les femedroitz que ledict Caznevet afirm ladicte tenue
avoir et ly estre du et appartenir de sur les heritages de Jahan Cozou, clerc, au villaige de
Rudalahez [c] et ses appartenances en la parroesse de Saint Tefredec avecques auxi la tierce partie
d’un estage et tenement de terre que ladite Katerine a et ly appartient en non devis [non lu]
Guillaume Raquer, au village de Kerony en la parroesse de Nevez [d], quelx heritage Guillaume Martin
tient à convenant de ladite Katerine. Desquelx heritages et rante baillent chacun des uns desditz
parties es noms que dessus à l’autre deulx, se sont [non lu] acomptant et bien poie sanz aultre
prisage ne [non lu] sur ce faire et [non lu] quicteroint à cause de ce. Desquelx heritages dessus
transportez livrez des uns desditz parties [deux mots non lus] à l’aultre deulx parties par ces
presentes se sont [non lu], denuez et desaesi, defont proprietté [non lu] en vestant et mectant lun
l’aultre deulx en posession et saisine [non lu] et reelle par la baillee et tradicion de cestes et
le tiltre dessusdit voulantz et veulent qu’ilz puissent eulx appartenir, joir, saisir, |non lu], et
aceuillir et [non lu] en foy et homage aux seigneur desquelx icelx heritages sont tenuz faire les
[non lu] et appartenantz à la coustume toutes les foiz quil pourront l’avoir affaire sanz etre
requerre ad ce nullement. Sur lesquelx heritages dessusditz [non lu] se sont leditz pariez et chacun
deulx respectivement es noms que dessus entre obligé et par cestes sentre obligent les uns par les
altres delx [sic pour les 2 mots] sur l’obligacion de touz et chacun leurs bien meubles et in
meubles present et advenir et par leurssermentz, garantaige et deffanse faire, savoir lun delx [sic]
sur ce que à l’aultre à l’aultre [sic] delx [sic] envers et contre touz à l’uz et coustume du païs
et par expres lesditz Droniou et Caznevet et checun delx en partie es noms sentre obligerent et par
cestes sentre obligent lun versl’aultre deulx savoiir ledit Droniou [non lu] sadite compaigne et
ledit Caznevet sadite mere à ratifier et avoir agreable tout le contenu en cestes ou fournir de
ratificacion valable de celles à la fin dedans lasaint Michel prouchenne venant anpres la dabte de
cestes soubz la somme de dix escuz d’or à estre acquise et gaignee de lun desditz parties sur
l’autre delx que seroit en deffault de fournir et [non lu] de [non lu] de ce quedit est. Et la
teneur de cestes tenir, fournir et acomplir et non venir jamais encontre par eulx lun partiesne par
aultre en leurs noms en renunciantz et renuncierent quant ad ce à excepcion de fraude, voel bavat,
inehence, lesion, [deux mots non lus] en fait ne en confesse [non lu] jour [deux mots non lus] avoir
plegement, faire ou donner, exprimer, mander ne dire à vie [non lu] ne en suspens cour de eglise
impetre et à toutes altres [sic] excepcion que contient la teneur de cestes pourroit estre [non lu]
tout ne en partie et au droit disant generale renunciacion non valoir jurent lesditz parties et
chacun deulx respectivement sur sainctes Evangilles Nostre Seigneur touchant et par leurs serment.
Donné tesmoign de ce le seel establi aux contractz de nostredicte court à cestes mis le xiiije jour
de mars l’an mil iiijct sexante.
Constat de interlligne : « à l’aultre d’eulx », donné comme dessus.
Jehan Hemery, passé. C. Le Chever, passé. C. de Kerfors, voir est. »
|