Blog 23.01.2016 - GrandTerrier

Blog 23.01.2016

Un article de GrandTerrier.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 23 janvier ~ genver 2016 à 17:48 (modifier)
GdTerrier (Discuter | contributions)
(New page: {{ #ifeq:{{PAGENAME}}|Blog 23.01.2016|{{TousBlogs}} }} ==Photos sur carton de 1875-1880== Billet du 23.01.2016 - « <i>Venez-y tous, bons pardonneurs, Qui sçavez faire les honneurs, Aux v...)
← Différence précédente
Version actuelle (23 janvier ~ genver 2016 à 18:29) (modifier) (undo)
GdTerrier (Discuter | contributions)

 
(3 intermediate revisions not shown.)
Ligne 1: Ligne 1:
{{ #ifeq:{{PAGENAME}}|Blog 23.01.2016|{{TousBlogs}} }} {{ #ifeq:{{PAGENAME}}|Blog 23.01.2016|{{TousBlogs}} }}
==Photos sur carton de 1875-1880== ==Photos sur carton de 1875-1880==
-Billet du 23.01.2016 - « <i>Venez-y tous, bons pardonneurs, Qui sçavez faire les honneurs, Aux villages, de bons pastez, Avecques ces gras curatez, Qui ayment bien vostre venue Pour avoir la franche repeue</i> », François Villon.+Billet du 23.01.2016 - « <i>Venez-y tous, bons pardonneurs, Qui sçavez faire les honneurs, Aux villages, de bons pastez, Avecques ces gras curatez, Qui ayment bien vostre venue Pour avoir la franche repeue</i> », François Villon (1431-1463).
<blockquote style="background: white; border: 1px solid black; padding: 1em; border-style: dashed;text-align:justify; text-justify:auto"> <blockquote style="background: white; border: 1px solid black; padding: 1em; border-style: dashed;text-align:justify; text-justify:auto">
{|width=100% {|width=100%
|width=49% valign=top {{jtfy}}| |width=49% valign=top {{jtfy}}|
-On aurait tendance à affirmer que le mot « <i>Pardonneurs</i> » est un bretonnisme pour nommer les personnes assistant à un pardon breton, car en français classique le pardonneur est normalement l'ecclésiastique de haut rang qui conduit la procession avec croix et bannières. À notre surprise le grand poète François Villon (1431-1463) utilisait aussi cette même expression dans son poème « <i>Les Repeues franches</i> » pour désigner l'ensemble des pèlerins venus sur le lieu du pardon.+On aurait tendance à affirmer que le mot « <i>Pardonneurs</i> » est un bretonnisme pour nommer les personnes assistant à un pardon breton, car en français classique le pardonneur est normalement l'ecclésiastique de haut rang qui conduit la procession avec croix et bannières. À notre surprise le grand poète François Villon utilisait aussi cette même expression dans son poème « <i>Les Repeues franches</i> » pour désigner l'ensemble des pèlerins venus sur le lieu du pardon.
-Toujours est-il qu'il y a des pardonneurs sur le cliché historique ci-contre diffusé sous forme de photo collée sur carton, préfiguration des cartes postales, signé E.Bernier, soit Eugène Bernier (1841,~1906), photographe installé à Paris, puis à Dinan, connu pour ses portraits de célébrités françaises et étrangères, et ses « <i>Vues de la Bretagne</i> ». +Toujours est-il qu'il y a des pardonneurs sur le cliché historique ci-contre diffusé sous forme de photo collée sur carton, préfiguration des cartes postales, signé « <i>E.Bernier</i> », soit Eugène Bernier (1841,~1906), photographe installé à Paris, puis à Dinan, connu pour ses portraits de célébrités françaises et étrangères, et ses « <i>Vues de la Bretagne</i> ».
Les pardonneurs costumés de Kerdévot, hommes et femmes, posent sur l'herbe de l'enclos près du calvaire, face à l'objectif et au soleil éblouissant. Les petites filles et une femme en habit de ville, se protègent sous leurs parapluies-ombrelles. Les pardonneurs costumés de Kerdévot, hommes et femmes, posent sur l'herbe de l'enclos près du calvaire, face à l'objectif et au soleil éblouissant. Les petites filles et une femme en habit de ville, se protègent sous leurs parapluies-ombrelles.
Ligne 28: Ligne 28:
|} |}
-En savoir plus sur ces deux photos : « [[La photo sur carton des pardonneurs de Kerdévot dans les années 1880|La photo sur carton des pardonneurs ...]] » et « [[Photo contrecollée d'une jeune gabéricoise dans les années 1875-80|Photo contrecollée d'une jeune gabéricoise ...]] ». +En savoir plus sur les deux photos : « [[La photo sur carton des pardonneurs de Kerdévot dans les années 1880|La photo sur carton des pardonneurs ...]] » et « [[Photo contrecollée d'une jeune gabéricoise dans les années 1875-80|Photo contrecollée d'une jeune gabéricoise ...]] ».
<hr> <hr>
-Avis +[[Image:CouvTaolennou2.jpg|110px|left]]« <i>IIIe République et Taolennoù - Cléricaux contre laïcs en Basse-Bretagne - Ière époque : 1880-1905</i> » est un livre très attendu, concocté par le sympathique Pierrick Chuto, qui va paraître début mars prochain - préfacé par Christian De la Hubaudière -, sur LE SUJET LOCAL incontournable du début du 20e siècle : les tensions autour de Quimper sur la Loi de séparation des Eglises et de l'Etat. Cela touchera les gabéricois que nous sommes, car, outre le personnage central du prédicateur bretonnant Auguste Chuto (d'où les Taolennoù), on trouve aussi dans ce premier tome des personnalités de notre commune comme Corentin Signour (celui de la bannière du Tonkin) et le recteur Jean Hascoët, sans oublier bien sûr le pardon de Kerdévot : « <i>Ce même dimanche, sous un soleil radieux, les deux promis assistent au pardon de Kerdévot en Ergué-Gabéric ...</i> ». Si vous voulez être sûr d'avoir votre exemplaire, vous pouvez d'ores et déjà le réserver à un prix préférentiel sur le site http://chuto.fr
</blockquote> </blockquote>
{{ #ifeq:{{PAGENAME}}|Blog 23.01.2016|{{FinBlog}} }} {{ #ifeq:{{PAGENAME}}|Blog 23.01.2016|{{FinBlog}} }}
[[Category:Blog]] [[Category:Blog]]

Version actuelle

Image:Right.gif Les billets récents du Blog de l'actualité du GrandTerrier

[modifier] Photos sur carton de 1875-1880

Billet du 23.01.2016 - « Venez-y tous, bons pardonneurs, Qui sçavez faire les honneurs, Aux villages, de bons pastez, Avecques ces gras curatez, Qui ayment bien vostre venue Pour avoir la franche repeue », François Villon (1431-1463).

On aurait tendance à affirmer que le mot « Pardonneurs » est un bretonnisme pour nommer les personnes assistant à un pardon breton, car en français classique le pardonneur est normalement l'ecclésiastique de haut rang qui conduit la procession avec croix et bannières. À notre surprise le grand poète François Villon utilisait aussi cette même expression dans son poème « Les Repeues franches » pour désigner l'ensemble des pèlerins venus sur le lieu du pardon.

Toujours est-il qu'il y a des pardonneurs sur le cliché historique ci-contre diffusé sous forme de photo collée sur carton, préfiguration des cartes postales, signé « E.Bernier », soit Eugène Bernier (1841,~1906), photographe installé à Paris, puis à Dinan, connu pour ses portraits de célébrités françaises et étrangères, et ses « Vues de la Bretagne ».

Les pardonneurs costumés de Kerdévot, hommes et femmes, posent sur l'herbe de l'enclos près du calvaire, face à l'objectif et au soleil éblouissant. Les petites filles et une femme en habit de ville, se protègent sous leurs parapluies-ombrelles.

Grand merci à Christophe Rochet, un quimpérois-crozonais passionné des cartes postales et photos anciennes et très grand connaisseur des costumes bretons, qui nous a communiqué cette trouvaille inédite, ainsi qu'une autre photo contrecollée de la même époque.

L'auteur de cette dernière est Ferdinand Carlier (1829-1893), photographe né à Versailles et installé à Vannes, connu pour ses clichés de monuments et de villes bretonnes, et ses portraits de militaires et de bretons/bretonnes en costume.

La photo numérotée n° 25 représente une jeune fille gabéricoise en coiffe et bel habit brodé. La coiffe n'est plus le bonnet à huppe des années 1840 avec ses grandes ailes encadrant les côtés du visage. Ici, les ailes sont coupées et la coiffe est rehaussée, bien plus imposante que la « borledenn » actuelle. Le tablier (de soie ?) est de couleur claire et joliment brodé. La grande jupe et le corset sont noirs, et un « scapulaire de dévotion » est porté et joint à l'arrière du cou.

 

En savoir plus sur les deux photos : « La photo sur carton des pardonneurs ... » et « Photo contrecollée d'une jeune gabéricoise ... ».


« IIIe République et Taolennoù - Cléricaux contre laïcs en Basse-Bretagne - Ière époque : 1880-1905 » est un livre très attendu, concocté par le sympathique Pierrick Chuto, qui va paraître début mars prochain - préfacé par Christian De la Hubaudière -, sur LE SUJET LOCAL incontournable du début du 20e siècle : les tensions autour de Quimper sur la Loi de séparation des Eglises et de l'Etat. Cela touchera les gabéricois que nous sommes, car, outre le personnage central du prédicateur bretonnant Auguste Chuto (d'où les Taolennoù), on trouve aussi dans ce premier tome des personnalités de notre commune comme Corentin Signour (celui de la bannière du Tonkin) et le recteur Jean Hascoët, sans oublier bien sûr le pardon de Kerdévot : « Ce même dimanche, sous un soleil radieux, les deux promis assistent au pardon de Kerdévot en Ergué-Gabéric ... ». Si vous voulez être sûr d'avoir votre exemplaire, vous pouvez d'ores et déjà le réserver à un prix préférentiel sur le site http://chuto.fr