An dommerien, les chauffeurs, Feiz ha Breiz 1908
Un article de GrandTerrier.
Version du 13 octobre ~ here 2012 à 11:56 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 13 octobre ~ here 2012 à 12:18 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 37: | Ligne 37: | ||
— « Neuze, emezan, hervez m'am meuz klevet gant va zad, ar veleien a ranke mont da guzat du-ma, du-hont, | — « Neuze, emezan, hervez m'am meuz klevet gant va zad, ar veleien a ranke mont da guzat du-ma, du-hont, | ||
+ | {{FinCitation}} | ||
+ | |||
+ | <br>{{Citation}} | ||
+ | er parkeier, er c'hoajou, er c'hreier ... Bez' e zoa tud digaloun hag a rea micher d'o diskuill d'ar Republikaned, hag ar re-ma, pa c'hellent tapa peg en eur beleg pe en dud vad a roe digemer d'ezo, o lakea var eur bilig-ru ha setu perag e zint bet hanvet an Dommerien. | ||
+ | |||
+ | Eun dervez e Kergoant (Erge-Vraz) edo an dud o vont da gousked : Ar c'hreg a ioa soken en he guele. Setu ma ouc klevet trouz tud o vale hag o tostaat ; an nor n'oa ket prennet ha pemb Republikan a zilam en ti, eur c'hleze hag eur fuzulh gant peb-unan. | ||
+ | |||
+ | — « Aman ez euz eur beleg kuzet : it, sitoian, <i>da chercher</i> anezan d'eomp, a lavaraz dioc'htu ar mestr anezo d'ar penn-tiegez ». | ||
+ | |||
+ | — « Pell 'zo, n'am meuz guelet sae zu ebed em zi, a respountaz an ozac'h, goulskoude ma na fell ket d'eoc'h va c'hredi, klaskit oc'h-unan. — Evidon-me ne furchin ket, rag gout a ran ne gavin netra ». | ||
+ | |||
+ | — « It da lavaret kement-se <i>à d'autres</i>. Aman ez eue eur beleg kuzet. Digasit anezan dirazomp, ha da c'hortoz ni ne gollimp ket hon amzer ». | ||
+ | |||
+ | Ar Republikaned en e lakeaz ouz taol hag a reaz servicha d'ezo kig, bara guinis hag eur banne hini melen, ni petra 'ta. Evel Fanch ne rea van, mestr an dommerien a laveras : | ||
+ | |||
+ | « <i>Ce citoyen</i> ne fell ket d'ezan diskouez e pe leac'h ernan al labouz-do : ne vo ket brao d'ezan choum aze beteg m'or bezo leunet hor c'hof : rag neuze ni a velfe a lemm eo hor c'hlezeier pe tenna a ra hor fuzulhou. —Rag bezit sur, <i>citoyen</i>, ni or bezo ar beleg, pe da benn, ga gas ganeomp. Da c'hedal, daoust hag ama n'euz ket sidr ? — kers da gerc'hat, <i>citoyen Januen</i>, emezan, en eur drei ouz unan d'euz e e vignouned ». | ||
+ | |||
+ | Ma na fell d'eoc'h nemed sidr, e z'euz moien d'o servicha, eme Fanch. Kerkent an ozac'h a gemeraz eur skudel hag a bedaz ar mevel da ziskouez d'ezan an hent gant ar goulou. Er c'hao e chomchent eun tammig da zavarat, ha Fanch a lavaraz goustadik d'ar mevel : « Ne anavezan ket an diaoulou-ze, goest int d'ober ar brasa torfejou. Goulskoude, selaouit mad au dra-ma, neuz forz petra reint, choumit sioul : an distera a rafec'h, evit klask tec'het, a ve avoalc'h evit lakaat diskredi varnoc'h hag anaout ». | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
|width=4% valign=top align=justify| | |width=4% valign=top align=justify| | ||
|width=48% valign=top align=justify| | |width=48% valign=top align=justify| | ||
{{Citation}} | {{Citation}} | ||
+ | {{FinCitation}} | ||
+ | |||
+ | <br>{{Citation}} | ||
+ | {{FinCitation}} | ||
+ | |||
+ | <br>{{Citation}} | ||
{{FinCitation}} | {{FinCitation}} | ||
|} | |} |
Version du 13 octobre ~ here 2012 à 12:18
|
Une histoire racontée par Tas Scao, publiée en juin 1908 dans Feiz ha Breiz Autres lectures : |
1 Présentation
2 Transcription
|
|
3 Traduction française
|
|
4 Coupures de presse
Juin 1908 | |||||
5 Annotations
- « Feiz ha Breiz » est le premier journal hebdomadaire en langue bretonne, fondé en 1865 par le vicaire général Léopold-René de Léséleuc, sous la mandature de Mgr Sergent, et diffusé jusqu'en 1884, puis de 1899 à 1944, et enfin depuis 1945. De 1865 à 1883 la direction et rédaction furent assurées par Gabriel Morvan, puis par l'abbé Nédélec. En 1911, l'abbé Jean-Marie Perrot, rédacteur pour Feiz ha Breiz depuis 1902 en prend la direction jusqu'à sa mort en 1943. La revue Kroaz Breiz succéda de 1948 à 1950 à la revue Feiz ha Breiz, puis changea de nom pour s’appeler Bleun-Brug (1951-1984) quand elle commença à publier des articles en français. [Ref.↑]
Thème de l'article : Coupures de presse relatant l'histoire et la mémoire d'Ergué-Gabéric Date de création : octobre 2012 Dernière modification : 13.10.2012 Avancement : [Développé] |