Modèle:Topo-killi-br
Un article de GrandTerrier.
Dans le Cahier n° 9 d'Arkae publié en 2007, Bernez Rouz explique l'origine du lieu-dit comme suit :
Ar Guilli vihan (Ar Gilli Vihan)
Ar Guilli vras (Ar Gilli Vras)
Orthographe Année Source (cf. ) Référence, côte Quillibihan,
Quillibras1448 A.D.F. A 85 Quilli 1458 A.D.F. A 85 Guylly 1540 A.D.L-A. B 2011 Quillibihan,
Quillibras1685 A.C.E-G. B.M.S. Le Petit Guilly,
Le Grand Guilly1790 A.D.F. Recensement, 10 L 168 Guilly Vihan 2002 IGN Carte 0618 O Guilly Vraz 2002 IGN Carte 0618 O Killi désigne un bosquet. Ce nom très commun en toponymie est maintenant oublié des bretonnants. On trouve l'équivalent en gallois Celli, y gelli avec le même sens. À noter que ce lieu-dit est proche de Killihouarn, de Killihueg et de Lost ar Gillieg, composés à partir du même substantif.
Dans son mémoire en breton de 1977 (et dans le résumé en français de 1981), Bernez Rouz avançait cette explication :
3 - ANVIOU O TENNAN D'AN GWEZ
k) KILI
Kili
Ken en henvrezhoneg (Kili), ken e Kembraeg (Celli, y gelli) e vez implijet kili gant ar ster koadig, brouskoad. Peder Gili a zo en Erge, an holl anezhe o vezañ meneget e 1540 pe a-raok.
-- Guilly Vihan (Ar Gili Vihan), 1458 : Guilli Bihan
-- Guilly Vras (Ar Gili Vras), 1458 : Guilli Vras
Ar Gili Vihan, ar Gili Vraz, div gêr tost an eil ouzh eben.
AR GILI VIHAN : "le petit bosquet"
AR GILI VRAS : "le grand bosquet", Kili = bosquet est un mot sorti d'usage, on emploie aujourd'hui le mot brouskoad.