Lexique de bretonnismes repérés dans les mémoires et archives gabéricoises - A
Un article de GrandTerrier.
(Différences entre les versions)
Version du 24 janvier ~ genver 2016 à 09:20 (modifier) GdTerrier (Discuter | contributions) ← Différence précédente |
Version du 24 janvier ~ genver 2016 à 09:24 (modifier) (undo) GdTerrier (Discuter | contributions) Différence suivante → |
||
Ligne 3: | Ligne 3: | ||
==A== | ==A== | ||
<div style="column-count: 2; -moz-column-count: 2; -webkit-column-count: 2; text-align:justify; text-justify:auto;"> | <div style="column-count: 2; -moz-column-count: 2; -webkit-column-count: 2; text-align:justify; text-justify:auto;"> | ||
- | [[Image:right2.gif]]<b>[[Template:BR-Borledenn|BORLEDENN]]</b> - {{BR-Borledenn}} | + | [[Image:right2.gif]]<b>[[Template:BR-Avec|AVEC]]</b> - {{BR-Avec}} |
- | <br>[[Image:right2.gif]]<b>[[Template:BR-Pardonneurs|PARDONNEURS]]</b> - {{BR-Pardonneurs}} | + | |
</div> | </div> |
Version du 24 janvier ~ genver 2016 à 09:24
Sommaire : | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
---|
A
AVEC - Avec, prep. : bretonnisme, car traduction abusive du terme « gant » qui, en breton, est le complément passe-partout de toute forme passive. On n'est pas loin de la phrase fétiche « j'espère que ça va bien avec vous ». Exemple : « Le facteur arriva juste en ce moment et qui avait avec lui les résultats de tout le département. » (Déguignet, IT, p 393).