L'explication des mythes selon Déguignet, Dupuis et Voltaire - GrandTerrier

L'explication des mythes selon Déguignet, Dupuis et Voltaire

Un article de GrandTerrier.

Revision as of 26 janvier ~ genver 2012 à 10:05 by GdTerrier (Discuter | contributions)
Jump to: navigation, search
Image:DeguignetSmall.jpeg En 2004 Norbert Bernard en charge du Centre de Recherches Déguignet et en parallèle de l'édition de « Jésus, fils aîné de Marie-Joachim dernier roi des Juifs sa vie ... » a retranscrit le cahier de notes de Jean-Marie Déguignet sur ses explications des mythes.

Cet écrit de 77 pages dactylographiées est une réaction de l'auteur après la lecture de l'ouvrage "Mythes, cultes et religions" d'Andrew Lang, traduit par Léon Le Marillier aux editions F. Alcan.

Autres lectures : « Cahier de notes sur la "Vie de Jésus" d'Ernest Renan » ¤ « Jésus, fils aîné de Marie-Joachim, dernier roi des Juifs sa vie, ses aventures et sa mort » ¤ 

Texte complet :

 

Analyse critique  :

Extraits :

(page 2)

Ah ! C’est ici que nous allons avoir du bec'h [1] comme on dit en breton, c’est-à-dire de la rude besogne. J’ai dit dans mon précédent cahier que, ennuyé et écœuré par les comédies de nos gouvernants temporels et spirituels, j’allais traiter de la mythologie pour répondre aux auteurs de ce grand volume qu’on vient de me prêter.


(page 75)

J’admire ces messieurs « intellectuels » qui voudraient rassembler autour d’eux les « manuels » pour faire triompher la raison, la vérité et la justice. Je suis de cœur avec eux et je voudrais les aider dans cette tâche humanitaire.


(page 77)

Il faudrait que Thésée et Hercule viennent encore étrangler tous ces fauves et nettoyer leurs écuries.


(page 28)

Le livre [2] dont j’ai parlé plus haut, trouvé et traduit en partie par deux savants anglais, Sirs Holwel et Dow, il y a cent cinquante ans dans l’Inde ; là, il aurait trouvé un autre mythe des aryens, le plus beau sans doute qu’on ait jamais vu ou entendu.

Ce livre appelé Shastabad, écrit il y a plus de cinq mille ans dans la langue sacrée des vieux Brahmanes, le sanscrit, était la Bible, la Genèse des vieux aryens.


(page 29)

ces dogmes et ces cultes sont encore à peu près semblables chez les Bouddhistes et chez les Chrétiens actuels, sauf que les prêtres de Bouddha ont plus de charité et d’humanité que les fripons ministres du bandit galiléen.


(page 41)

Je trouve que ces sauvages ont parfaitement raison de respecter et d’adorer même ces arbres, ces rochers, ces sources, ces fontaines, ces animaux de toutes espèces sans lesquels ils savent bien qu’ils n’auraient pu vivre.

Ces animaux surtout qui ont été leurs nourriciers et leurs habilleurs de tout temps, qui contrairement à ces dieux sauvages, inventés par les sauvages tyrans, prêtres, charlatans, fripons, imposteurs pour persécuter et dévorer les hommes, fournissent à ceux-ci de nombreux agréments durant leur vie et à la mort, ils leur laissent leur sang et leur chair pour se nourrir et leurs peaux pour s’habiller.

Aussi les Aryens de l’Inde faisaient descendre leurs dieux, les bons, d’une vache, la meilleure de toutes les bêtes ; celle qui a rendu et rend toujours les plus grands services à l’humanité.

Annnotations :

  1. « Bec'h » : terme breton signifiant dur, difficile. Avoir du bec'h : avoir du labeur. [Ref.↑]
  2. Déguignet, à la suite de l'anglais Holwell et du français Voltaire, défend une thèse de datation de textes pré-védiques de 5000 ans avant J.-C. alors que les textes bibliques auraient été compilées au 7e siècle avant notre ère. Il est aujourd'hui communément admis que les textes les plus anciens d'Inde sont les « Veda », et dateraient de 1500 ans environ avant J.-C. Cf. étude « Déguignet, le paysan bas-breton, était-il bouddhiste ? ». [Ref.↑]




Thème de l'article : Ecrits de Jean-Marie Déguignet

Date de création : Février 2009    Dernière modification : 26.01.2012    Avancement : Image:Bullorange.gif [Développé]