1941 - Une fête au profit des prisonniers de guerre sous le contrôle de la Feldkommandantur - GrandTerrier

1941 - Une fête au profit des prisonniers de guerre sous le contrôle de la Feldkommandantur

Un article de GrandTerrier.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search
Version du 17 novembre ~ miz du 2019 à 09:27 (modifier)
GdTerrier (Discuter | contributions)

← Différence précédente
Version du 17 novembre ~ miz du 2019 à 10:11 (modifier) (undo)
GdTerrier (Discuter | contributions)

Différence suivante →
Ligne 7: Ligne 7:
Correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur conservée aux Archives départementale du Finistère, et mis en ligne dans le cadre du projet de numérisation. Correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur conservée aux Archives départementale du Finistère, et mis en ligne dans le cadre du projet de numérisation.
-Autres lectures : {{Tpg|1941 - Demande au préfet d'un délai pour des impayés de fermage à Quillihouarn}}{{Tpg|1943 - Amende communale pour insuffisance de livraison de beurre}}{{Tpg|La fresque Kerdévot de Per Corre à la salle Nédélec au Bourg}}+Autres lectures : {{Tpg|1941 - Demande au préfet d'un délai pour des impayés de fermage à Quillihouarn}}{{Tpg|1943 - Amende communale pour insuffisance de livraison de beurre}}{{Tpg|La fresque Kerdévot de Per Corre à la salle Nédélec au Bourg}}{{Tpg|François Balès (1921-1944), résistant}}{{Tpg|Le coup du STO raconté par Jean Le Corre}}
|} |}
Ligne 13: Ligne 13:
{|width=870| {|width=870|
|width=48% valign=top {{jtfy}}| |width=48% valign=top {{jtfy}}|
-La numérisation de la correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur 752 de Quimper par les services des Archives départementales se poursuit cette année 2019, en mettant à disposition la période allant du 26 juin au 26 novembre 1941.+La numérisation de la correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur 752 de Quimper par les services des Archives départementales se poursuit cette année 2019, avec la mise à disposition de la période allant du 26 juin au 26 novembre 1941.
-Ces documents constituent un témoignage direct des conditions de vie sous l’occupation, et notamment les initiatives des gabéricois pour aider leurs prisonniers de guerre.+Ces documents constituent un témoignage direct des conditions de vie sous l’occupation allemande, et incluent entre autres notamment les initiatives des gabéricois pour aider leurs prisonniers de guerre.
 +Sous la cote 200 W 4 2804, on trouve en effet cette double lettre de début juillet 1941, rédigée en français et en allemand par la préfecture de Quimper, à l'attention de la Feldkommandantur (structure départementale de commandement de l’armée allemande en zone française occupée). On y apprend que le maire d'Ergué-Gabéric a formulé une demande pour organiser un bal dont les bénéfices sont destinés aux prisonniers de guerre français.
 +
 +Le préfet, Alexandre Maurice George, donne son autorisation pour la fête du 13, veille de fête nationale, mais est tenu depuis la fin juin d'en informer la Feldkommandantur. Et il précise dans son courrier que le comité local va organiser « <i>ein Wohltätigskeitafest zu Gunsten der Kriegegefangenen der Gemeinde abzuhalten. Dieses Fest soll in der Halle Balès von ERGUE-GABERIC stattfinden.</i> » (une séance récréative au profit des prisonniers de guerre de la commune. Cette séance aura lieu Salle Balès au bourg d'Ergué-Gabéric.)
 +
 +Salle Balès ...
 +
 +Coupure de presse ...
|width=4% valign=top {{jtfy}}|&nbsp; |width=4% valign=top {{jtfy}}|&nbsp;
|width=48% valign=top {{jtfy}}| |width=48% valign=top {{jtfy}}|
Ligne 46: Ligne 53:
Ière Division. Ier Bureau. A/S 2804. dn II. Juli I. AN DIE FELDKOMMANDANTUR (V) 752. Ière Division. Ier Bureau. A/S 2804. dn II. Juli I. AN DIE FELDKOMMANDANTUR (V) 752.
-Ihren Answeigungen von 26. Juni 1941, entsprechand Übermittle ich Ihnen in der Gemeinde ERGUE-GABERIC erhaltenes Schreiben, vorin mich derselbe in Kenntnis setzt, dass das "COMITE LOCAL DES PRISONNIERS DE GUERRE" (Kriegegefangenen-Komitee) beabsichtigt, an 13. Juli ds. Js. ein Wohltätigskeitafest zu Gunsten der Kriegegefangenen der Gemainde abzuhalten. Dieses Fest soll in der Halle Balès von ERGUE-GABERIC stattfinden.+Ihren Answeigungen von 26. Juni 1941, entsprechand Übermittle ich Ihnen in der Gemeinde ERGUE-GABERIC erhaltenes Schreiben, vorin mich derselbe in Kenntnis setzt, dass das "COMITE LOCAL DES PRISONNIERS DE GUERRE" (Kriegegefangenen-Komitee) beabsichtigt, an 13. Juli ds. Js. ein Wohltätigskeitafest zu Gunsten der Kriegegefangenen der Gemeinde abzuhalten. Dieses Fest soll in der Halle Balès von ERGUE-GABERIC stattfinden.
Ich habe hierzu meine Genehmigung erteilt. DER PREFEKT. Ich habe hierzu meine Genehmigung erteilt. DER PREFEKT.
Ligne 66: Ligne 73:
image:SalleNedellec-2.jpg|Salle Balès-Nédélec en 2011 image:SalleNedellec-2.jpg|Salle Balès-Nédélec en 2011
image:SalleNedellec-1.jpg|- image:SalleNedellec-1.jpg|-
-image:CommercesNédélecBourg2019-1.jpg|Chantier 2019+image:CommercesNédélecBourg2019-1.jpg|Chantier de destruction en 2019
image:CommercesNédélecBourg2019-2.jpg|- image:CommercesNédélecBourg2019-2.jpg|-
image:CommercesNédélecBourg2019-3.jpg|- image:CommercesNédélecBourg2019-3.jpg|-

Version du 17 novembre ~ miz du 2019 à 10:11

Catégorie : Archives   + fonds Le Roux
Site : GrandTerrier

Statut de l'article :
  Image:Bullorange.gif [Développé]
§ E.D.F.

En juillet 1941 les habitants d'Ergué-Gabéric, s’inquiétant pour leurs prisonniers de guerre, demandent au préfet et à Feldkommandantur 752 de Quimper l'autorisation d'organiser une fête et bal à leur profit.

Correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur conservée aux Archives départementale du Finistère, et mis en ligne dans le cadre du projet de numérisation.

Autres lectures : « 1941 - Demande au préfet d'un délai pour des impayés de fermage à Quillihouarn » ¤ « 1943 - Amende communale pour insuffisance de livraison de beurre » ¤ « La fresque Kerdévot de Per Corre à la salle Nédélec au Bourg » ¤ « François Balès (1921-1944), résistant » ¤ « Le coup du STO raconté par Jean Le Corre » ¤ 

1 Présentation

La numérisation de la correspondance entre la Préfecture du Finistère et la Feldkommandantur 752 de Quimper par les services des Archives départementales se poursuit cette année 2019, avec la mise à disposition de la période allant du 26 juin au 26 novembre 1941.

Ces documents constituent un témoignage direct des conditions de vie sous l’occupation allemande, et incluent entre autres notamment les initiatives des gabéricois pour aider leurs prisonniers de guerre.

Sous la cote 200 W 4 2804, on trouve en effet cette double lettre de début juillet 1941, rédigée en français et en allemand par la préfecture de Quimper, à l'attention de la Feldkommandantur (structure départementale de commandement de l’armée allemande en zone française occupée). On y apprend que le maire d'Ergué-Gabéric a formulé une demande pour organiser un bal dont les bénéfices sont destinés aux prisonniers de guerre français.

Le préfet, Alexandre Maurice George, donne son autorisation pour la fête du 13, veille de fête nationale, mais est tenu depuis la fin juin d'en informer la Feldkommandantur. Et il précise dans son courrier que le comité local va organiser « ein Wohltätigskeitafest zu Gunsten der Kriegegefangenen der Gemeinde abzuhalten. Dieses Fest soll in der Halle Balès von ERGUE-GABERIC stattfinden. » (une séance récréative au profit des prisonniers de guerre de la commune. Cette séance aura lieu Salle Balès au bourg d'Ergué-Gabéric.)

Salle Balès ...

Coupure de presse ...

 
Arrivée des troupes allemandes à Quimper en juillet 1940. Dessin de Pierre Cavellat, Adf 18 Fi 167
Arrivée des troupes allemandes à Quimper en juillet 1940. Dessin de Pierre Cavellat, Adf 18 Fi 167

2 Transcriptions

Texte en français

Rédigé par M. Nivolon. Dactylographié par J/L/ 1ère Division 1er Bureau. 11 Juillet. FELDKOMMANDANTUR (V) 752

Comme suite à vos instructions du 26 Juin écoulé, j'ai l'honneur de vous faire parvenir ci-incluse, une lettre de M. le Maire d'Ergué-Gabéric, m'informant que le Comité local des Prisonniers de Guerre se propose d'organiser le 12 Juillet courant, une séance récréative au profit des prisonniers de guerre de la commune. Cette séance aura lieu Salle Balès au bourg d'Ergué-Gabéric.

J'ai autorisé cette séance. LE PREFET.

Dépêche de Brest

Dépêche de Brest du 5 juillet 1941.

ERGUE-GABERIC. UN BEAU GESTE EN FAVEUR DES PRISONNIERS DE GUERRE. Au mariage de Mlle Moguer avec M. Le Berre, qui a été célébré récemment à Ergué-Gabéric, une quête a été faite au profit des prisonniers de guerre. Elle a rapporté la somme de 95 fr., qui a été au C.A.S. Vifs remerciements pour ce geste généreux.

 

Texte en allemand

Ière Division. Ier Bureau. A/S 2804. dn II. Juli I. AN DIE FELDKOMMANDANTUR (V) 752.

Ihren Answeigungen von 26. Juni 1941, entsprechand Übermittle ich Ihnen in der Gemeinde ERGUE-GABERIC erhaltenes Schreiben, vorin mich derselbe in Kenntnis setzt, dass das "COMITE LOCAL DES PRISONNIERS DE GUERRE" (Kriegegefangenen-Komitee) beabsichtigt, an 13. Juli ds. Js. ein Wohltätigskeitafest zu Gunsten der Kriegegefangenen der Gemeinde abzuhalten. Dieses Fest soll in der Halle Balès von ERGUE-GABERIC stattfinden.

Ich habe hierzu meine Genehmigung erteilt. DER PREFEKT.


3 Iconographie


4 Annotations



    Thème de l'article : Document d'archives sur le passé d'Ergué-Gabéric.

    Date de création : Novembre 2019    Dernière modification : 17.11.2019    Avancement : Image:Bullorange.gif [Développé]